We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
usar el arduino
utilizando el Arduino
The assembly is the same as in the free version, but in the Premium version it is easier for not using the arduino and also cheaper.
El montaje es el mismo como en la versión gratuita solo en la versión Premium es más sencillo por no usar el arduino y además sale mas barato.
This kit walks you through the basics of using the Arduino in a hands-on way.
Este kit le guía a través de los fundamentos de usar el Arduino de una manera práctica.
I connected the LEDs in a configuration that would minimize the amount of wire required while still making sense for addressing the LEDs using the Arduino later.
Conecté los ledes en una configuración que minimizaba la cantidad de cable requerido mientras que seguía teniendo sentido para direccionar los ledes usando el Arduino más tarde.
Each LED can be addressed separately using the Arduino, which produces a serial data and clock signal for the strip (see the A0 and A1 pin in schematic).
Cada led puede ser direccionado por separado usando el Arduino, que produce una señal de datos en serie y una señal de reloj para la tira (ver los pines A0 y A1 en el diagrama esquemático).
Each of the boards is a full Arduino board programmable using the Arduino IDE.
Cada uno de los paneles es un Arduino totalmente programable usando el Arduino IDE.
Even though you can program Trinket using the Arduino IDE, it's not a fully 100% Arduino-compatible.
A pesar de que puedes programar el Trinket usando el Arduino IDE, no es 100% compatible con Arduino.
I want to create time-lapse videos and creating my own intervalometer is a great chance to learn using the Arduino platform.
Quiero hacer videos time-lapse y crear mi propio intervalómetro es una buena oportunidad para aprender a usar la plataforma Arduino.
This kit walks you through the basics of using the Arduino in a hands-on way.
El kit le acompaña de forma práctica a través de lo básico en el uso de Arduino.
Several practical workshops using the Arduino platform as well as presentations on the opportunities and implications of this technological device will take place.
A lo largo del día, se sucederán diversos talleres prácticos utilizando la plataforma Arduino, así como varias presentaciones sobre las oportunidades e implicaciones de esta aproximación tecnológica.
They will be using the Arduino to begin to learn how to program the computer to control motors, lights, and sensors.
Utilizarán el Arduino para comenzar a aprender cómo programar la computadora para controlar motores, luces y sensores.
In fact, one of the objectives of the project is to build submarine robots using the Arduino free hardware platform and every-day, low-cost or recycled materials.
De hecho, uno de los objetivos del proyecto consiste en la construcción de robots submarinos con la plataforma de hardware libre Arduino utilizando materiales de la vida cotidiana, de bajo coste, o reciclados.
Create projects that integrate programming and electronics, using the Arduino board (or similar), sensors and actuators, to bring your ideas to life.
Programación física Crea proyectos que integran programación y electrónica utilizando la placa Arduino (o similar), sensores y actuadores para dar vida a tus ideas.
Leveraging the power of open source software and the ability to be programmed using the Arduino(r) IDE is going to enable a lot of people to innovate, not just the companies that can afford large teams of highly skilled developers.
Con el potencial del software de código abierto y la posibilidad de programar con Arduino IDE la innovación queda al alcance de todos, no solo al alcance de las compañías que pueden tener grandes equipos y profesionales altamente cualificados .
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.