how to handle yourself in real life project situations using the framework.
Cómo manejarse en situaciones de la vida real del proyecto utilizando el marco.
To implement environmental policies using the framework we have provided, we need to measure the value of abatement.
Para aplicar las políticas medioambientales utilizando el marco que hemos estado analizando, es necesario medir el valor de la reducción de emisiones.
Our team has extensive set of skills of using the framework.
Nuestro equipo tiene un amplio conjunto de habilidades para usar el marco.
That's the beauty of using the framework - you can leave a lot of boring code to Phaser, and focus on the most fun and interesting parts of making a game.
Esa es la belleza de usar el marco: puedes dejar un montón de código aburrido a Phaser, y enfocarte en las partes más divertidas e interesantes de hacer un juego.
Arquitectura de Specification of business software architecture using the framework TOGAF
This project has been developed using the framework jCOLIBRI2, applying techniques of Artificial Intelligence like reasoning based on cases (CBR), textual reasoning and logic formalization of knowledge.
Este proyecto ha sido desarrollado utilizando el framework jCOLIBRI2, aplicando técnicas de Inteligencia Artificial como razonamiento basado en casos (CBR), razonamiento textual y formalización lógica del conocimiento.
While maintaining the overall shape of the bike, the frame of the bicycle through disassembly, formed a structure using the framework combined into a large lock.
Mientras se mantiene la forma general de la bicicleta, el cuadro de la bicicleta a través de desmontaje, forma una estructura utilizando el marco combinado en un gran bloqueo.
Also unique is the ATPC's focus on developing participants' capacity to think through complex problems, using the framework of the multilateral trading system to identify potential solutions.
También es única la importancia que se atribuye en el CAPC a desarrollar la capacidad de los participantes para pensar y resolver problemas complejos, utilizando el marco del sistema multilateral de comercio para hallar las posibles soluciones.
It's useful if the design's basic HTML template contains everything that any website you're likely to create using the framework.
Es útil si la plantilla HTML básica del diseño contiene todo lo que cualquier sitio web que pueda crear usando el marco.
During that time, FPR urged national stakeholders to begin a destination planning exercise using the framework suggested by FPR.
Durante ese periodo, FPR instó a varios "stakeholders" nacionales a comenzar un ejercicio de planificación de destino utilizando el marco de referencia sugerido.
A risk assessment is to be conducted using the framework as a guide, and merged into existing enterprise risk management practices at ICANN.
Debe llevarse a cabo una evaluación de riesgos, utilizando el marco como guía y fusionada con las prácticas de gestión de riesgos empresariales existentes en la ICANN.
Data were presented using the framework proposed by Corbin and Strauss for the development of categories and subcategories.
Los datos se presentaron utilizando el marco propuesto por Corbin y Strauss para el desarrollo de categorías y subcategorías.
Information is provided in Annex I to this submission on New Zealand's own management services programmes, using the framework identified above.
En el Anexo I de la presente comunicación se facilita información sobre los programas de servicios de ordenación de Nueva Zelandia, utilizando el marco identificado supra.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.