Vertaling van "using the user interface" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mediante la interfaz de usuario
You perform a drillthrough by using the user interface or the object model.
Captivate Prime identifies and remembers how a single user is added to it, say, using self registration, using CSV upload, or a single user added using the user interface or by means of API.
Captivate Prime identifica y recuerda cómo se le añade un usuario único, por ejemplo mediante el registro automático, cargando un CSV o añadiendo un solo usuario mediante la interfaz de usuario o una API.
You can see in a single step who's in the garden or at the gate using the user interface.
Mediante la interfaz de usuario se puede ver en un solo paso quién está en ese momento en el jardín o en la puerta de acceso.
When you copy a record-declared document from one library to another library, the declared record is locked and cannot be deleted, edited, or undeclared in the destination library by using the user interface.
Cuando copie un documento declarado en el registro de una biblioteca a otra biblioteca, el registro declarado está bloqueado y no puede ser eliminado, modificado o no declarado en la biblioteca de destino mediante el uso de la interfaz de usuario.
You can scale the user interface on your screen using the user interface preferences dialog
The appropriate distinguishing features can be selected from a template library for many application scenarios and can be configured using the user interface of the panel PC.
Puede seleccionar las características de detección adecuadas para muchos casos de uso de una biblioteca de plantilla y configurarlas en la interfaz de usuario del ordenador industrial.
Some machines can process a wire list using the user interface on the machine, however it is much easier to use a PC or laptop with wire list management software.
Algunos equipos pueden procesar un listado a través del interfaz del equipo, sin embargo es mucho más sencillo utilizando una PC o laptop con software para la administración de listados.
You can perform this procedure using the user interface (UI) or a script.
It is harder to open a program within a directory and you already did this using the user interface when you opened command prompt and notepad earlier.
Es más difícil abrir un programa dentro de un directorio, y tú ya hiciste esto usando la interfaz del usuario al momento de abrir el Símbolo del Sistema y Notepad.
With our USB 3.1 Gen 1 board level cameras featuring liquid lens control and software-based autofocus functionality, the focus can be easily readjusted using the user interface of the uEye Cockpit or the API.
En nuestras cámaras board level USB 3.1 Gen 1 con control de lente líquida y función de autofoco por software se puede ajustar el enfoque de forma especialmente cómoda utilizando la interfaz de usuario del uEye Cockpit o API.
Tip: You can always control the AC using the user interface on the Smart AC Control even when the Internet is temporarily unavailable.
Consejo: Si tu red wifi no está disponible temporalmente, siempre puedes controlar tu aire acondicionado con el viejo mando.
This article explains the set of executable files or utilities that are needed to perform an Advanced Deployment by using the user interface dedicated to it.
Introducción Este artículo explica el conjunto de archivos ejecutables o utilidades que son necesarias para realizar un Deployment Avanzado utilizando la interfaz gráfica dedicada.
Run the Cumulative Server Update Installer by using the user interface (UI) or by using a command line.
Ejecute al instalador de actualización acumulativa de servidor mediante la interfaz de usuario o un comando para actualizar los servidores front-end que están asociados con un dominio de actualización.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.