The same principle of freedom is valid for life in general.
El mismo principio de liberta es válido para la vida en general.
The bonus is valid for all players who deposited this year.
El bono es válido para todos los jugadores que depositaron este año.
Her meal ticket was valid for one month and could be reused.
Su ticket de comida era válido por un mes y podía reutilizarse.
Gift vouchers are valid for a year from the date of purchase.
Cheque regalo válido por un año a partir de la fecha de compra.
Your pass is valid for one month after first use.
It is valid for the entire duration of your Interrail trip.
Her driving licence is valid for another five years, which is great.
Su licencia de conducir es válida por cinco años más, lo cual es genial.
The advertisement stated in no uncertain terms that the offer was valid for a limited time.
El anuncio indicaba sin dejar lugar a dudas que la oferta era válida por tiempo limitado.
His paper ticket was torn but still valid for entry.
Su entrada estaba rota pero aún era válida para entrar.
The scholarship is valid for one year, helping students with tuition.
La beca es válida por un año, ayudando a los estudiantes con la matrícula.
This offer is valid for one year from the activation date.
Esta oferta es válida por un año desde la fecha de activación.
There are no standard models of democracy valid for all countries.
No existen modelos estándar de la democracia válida para todos los países.
A single admission is valid for the exhibition in both venues.
Una sola entrada es válida para la exposición en las dos sedes.