We might pull a few strings to speed up the visa process.
Quizás movamos algunos hilos para acelerar el proceso de la visa.
Don't build her hopes up if the visa might not get approved.
No le des esperanzas si es posible que no aprueben la visa.
Once she gets that visa, she'll have it made abroad.
Cuando consiga ese visado, lo tendrá hecho en el extranjero.
Her travel plans are contingent upon receiving the necessary visa.
Sus planes de viaje están supeditados a la obtención del visado necesario.
Another delay on the visa would push us straight into the darkest timeline.
Otro retraso con el visado nos llevaría directo al peor escenario posible.
She managed the whole visa process by bypassing the red tape completely.
Gestionó todo el proceso de visado sin burocracia en absoluto.
After dinner, he paid the bill with his visa card.
Después de la cena, pagó la cuenta con su tarjeta Visa.
She argued in vain with the stubborn official about her visa.
Discutió en balde con el terco funcionario sobre su visado.
Filling out visa paperwork every year is what a drag, honestly.
Rellenar los papeles de la visa cada año es, honestamente, qué lata.
The visa process was such a living nightmare that we almost canceled everything.
El trámite de la visa fue una pesadilla viviente que casi nos hizo cancelarlo todo.
He warned us the visa process was a tiring paper chase requiring patience.
Nos advirtió de que el trámite del visado era un papeleo interminable y agotador.
Tourists must get an exit visa before departing from the country.
Los turistas deben obtener una visa de salida antes de partir del país.
My friend faced challenges getting an exit visa from that country.
Mi amigo enfrentó desafíos para obtener una visa de salida de ese país.