Some claim that was devised by the inhabitants of the hometown...
Algunos afirman que fue ideado por los habitantes del pueblo natal...
The oldest algorithm we know of was devised to solve a mathematical problem.
El algoritmo más antiguo que conocemos fue ideado para resolver un problema matemático.
Based on the results, the project's final validated architecture was devised.
La arquitectura definitiva validada del proyecto se diseñó atendiendo a los resultados obtenidos.
Because the calendar was devised not for agricultural but for religious purposes.
Porque el calendario no se diseñó con fines agrícolas, sino con fines religiosos.
Tell us how the hack was devised.
The flagship store in Amsterdam was devised by Dutch architects "bearandbunny".
El establecimiento insignia, ubicado en Amsterdam, fue concebido por el estudio de arquitectura holandés "bearandbunny".
Law was devised by the propertied class to protect its property.
La ley fue ideada por la clase adinerada para proteger su propiedad.
A scenario was devised from the memories of your companion.
Se diseñó un escenario a partir de los recuerdos de tu compañera.
This technique was devised as an alternative to hardware probes.
Esta técnica fue ideada como una alternativa a las pruebas de hardware.
Apparently, it was devised as breakthrough technology for cleaning up oil spills.
Aparentemente, fue concebida como una tecnología innovadora para limpiar derrames de petróleo.
In the hour of need, a plan was devised to counteract this.
En la hora de necesidad, un plan fue ideado para contrarrestar esto.
It was devised just... so I could handle it.
Fue ideado por sólo porque para que yo pudiera manejarlo.
A quenching strategy was devised to handle the wildfire efficiently.
Se diseñó una estrategia de extinción para manejar el incendio forestal eficientemente.