Examples with "was this... envelope" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It was seen as he gave... envelope He was the one who was with March Stuckhart's apartment.
Se le vio entregándole... un sobre Era la americana que March llevó al apartamento de Stuckhart.
And then, the grand finale, I took my engagement ring, my wedding ring and I put them in the... envelope, and I left it on the bed, on the pillow.
Y luego, el gran final, tomé mi anillo de compromiso, mi anillo de boda y lo coloqué en el... Sobre, y lo dejé en la cama, en la almohada.
Peruvian company 100% generally transports all type of load, from More... envelopes, packages, fragile and heavy load.
Empresa 100% peruana transporta todo tipo de carga en general, Más... desde sobres, paquetes, carga frágil y pesada.
UPDATE... we now have 106 donors to the Cardinal's Appeal with a total of nearly $23,000... our assigned goal is $73,000 from 225 parishioners... we are on the way... envelopes are available in the church lobby on the ushers' tables.
ACTUALIZACIÓN... ahora tenemos 106 donantes para la Campaña del Cardenal con un total de casi $ 23,000... nuestra meta asignada es de $ 73,000 de 225 feligreses... estamos en camino... los sobres están disponibles en el lobby de la iglesia en las mesas de ujieres.
Zumbathon Veteran's Day today... envelopes are available on the ushers' tables... write the name(s) of fathers and grandfathers to be remembered in nine special Masses... a donation is much appreciated as well.
PARA LOS PADRES... comienza hoy... los sobres están disponibles en las mesas de los acomodadores... escriba los nombres de los padres y abuelos para ser recordados en nueve Misas especiales... una donación es muy apreciada también.
And when I went to put the sheet in the envelope...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.