Download for Windows Premium
Publiciteit
we built
Bedoelde u: build · we build
To protect the garden, we built an electric fence around the perimeter.
Para proteger el jardín, construimos un cerco eléctrico alrededor del perímetro.
Yesterday, we built a massive playhouse from colorful cardboard boxes.
Ayer construimos una casita enorme con cajas de cartón coloridas.
By mixing different materials we built a brand for a special consumer.
De la mezcla de materiales creamos una firma para un consumidor especial.
I'm proud of the culture and the team that we built.
Estoy orgullosa de la cultura y el equipo que creamos.
Along the way, we built more than a pizza company.
En estos años hemos creado más que una empresa de pizza.
So we built a machine as dark as a total eclipse.
Por eso hemos creado una máquina tan oscura como un eclipse total.
In science class, we built a catcher to observe how different substances react.
En la clase de ciencias, construimos un captador para observar cómo reaccionan diferentes sustancias.
Afterwards, we built that mausoleum to house their dead soldiers.
Más tarde, construimos este mausoleo para albergar a sus soldados muertos.
Just a cheap rip-off of something that we built together.
Tan sólo una copia barata de algo que hemos construido juntos.
Just a cheap rip-off of something that we built together.
Solo una estafa barata. o algo que hemos construido juntos.
Ten years before he died, we built the first mobile phone.
Diez años antes de su muerte, construimos el primer teléfono móvil.
Yes, we built a mini-cinema to put right into your hands.
Sí, hemos construido un mini-cine para poner directo en sus manos.
But after getting older, we built more and more modern buildings.
Pero después de hacerme mayor, construimos edificios cada vez más modernos.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor we built in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
coin purse: small bag for carrying coins
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5132. Exact: 5132. Verstreken tijd: 190 ms.