If we can avoid working this weekend, so much the better for us.
Si podemos evitar trabajar este fin de semana, tanto mejor para nosotros.
If we find a loophole in the policy, we can avoid these penalties.
Si encontramos una laguna legal en la póliza, podemos evitar estas sanciones.
This means that we can avoid high transport costs and unnecessary plastic waste.
De este modo, evitamos elevados costes de transporte y residuos plásticos innecesarios.
If you decide on a spring wedding, we can avoid monsoon season.
Si deciden casarse en primavera, evitamos la temporada de monzones.
Perfect. So we can avoid talking about my mom again.
Perfecto, así evitaremos volver a hablar de mi madre.
With proper cost control, we can avoid unnecessary expenditures this quarter.
Con una adecuada optimización de gastos, podemos evitar desembolsos innecesarios este trimestre.
If we stick to the plan, we can avoid wasting time and resources.
Si nos atenemos al plan, podemos evitar perder tiempo y recursos.
If we lower the temperature now, we can avoid a bigger problem later.
Si desactivamos la tensión ahora, podemos evitar un problema mayor más adelante.
By measuring accurately, we can avoid a thousandth of a fault in construction.
Midiendo con precisión, podemos evitar una milésima de error en la construcción.
By resolving small problems early, we can avoid the larger ones.
Al resolver pequeños problemas a tiempo, podemos evitar los más grandes.
In case of bad weather we can avoid climbing to the summit.
En caso de mal tiempo podemos evitar la subida hasta el pico.
Fourth, we can avoid thinking we are better than other people.
Cuarto, podemos evitar pensar que somos mejores que los demás.
Thus we can avoid or relieve the direct damage to our head.
Así podemos evitar o aliviar el daño directo a nuestra cabeza.