That vital resource is jeopardized if we continue to ignore conservation efforts.
Ese recurso vital está en peligro si seguimos ignorando los esfuerzos de conservación.
If we continue driving without stopping, we might run out of fuel.
Si seguimos conduciendo sin parar, es posible que nos quedemos sin gasolina.
The mountains lie ahead as we continue down the winding road.
Las montañas se alzan ante nosotros mientras continuamos por el sinuoso camino.
Today, we continue this tradition of safety and practical innovation.
En la actualidad, continuamos esta tradición de seguridad e innovación práctica.
But before we continue, please read the following statement.
Bear with me; I have a few questions to ask before we continue.
Sé paciente; tengo algunas preguntas que hacer antes de continuar.
Allow me a moment to gather my thoughts before we continue.
Dame un momento para ordenar mis ideas antes de continuar.
Let's set a spell and recharge before we continue with the project.
Tomemos un descanso y recarguemos energías antes de continuar con el proyecto.
Let's wait for the noise to subside before we continue our conversation.
Esperemos a que el ruido disminuya antes de continuar nuestra conversación.
Before we continue, let's take a minute to gather our thoughts.
Antes de continuar, detengámonos un segundo para ordenar nuestras ideas.
Before we continue, just cool it and let's find a solution together.
Antes de continuar, solo cálmate y busquemos juntos una solución.
There is a point where if we continue we lose everything.
Hay un punto en donde si seguimos lo echamos todo a perder.
After the warranty period, we continue to provide lifetime service.
Después del período de garantía, seguimos prestando servicio de por vida.