My son was inspector and murdered, but we will continue fighting.
Mi hijo era inspector y lo asesinaron, pero seguiremos luchando.
In the field of fisheries we will continue to make positive steps.
En el ámbito de las pesquerías, seguiremos dando pasos positivos.
No matter what happens, we will continue with our plans for the event.
Pase lo que pase, continuaremos con nuestros planes para el evento.
Together, we will continue the legacy of philanthropy started by the founders.
Juntos, continuaremos la labor filantrópica iniciada por los fundadores.
The next week we will continue learning about more farm animals.
La próxima semana vamos a seguir aprendiendo sobre más animales de granja.
Looking ahead, we will continue to be pioneering and enterprising.
No carnival for anybody here; we will continue in the streets.
Aquí no hay carnaval para nadie, vamos a seguir en la calle.
For the moment we will continue with those who are here.
Por el momento vamos a seguir con los que están aquí.
Apart from that, we will continue our dynamic development towards expansion.
Aparte de eso, vamos a seguir nuestro desarrollo dinámico hacia la expansión.
Once finished, we will continue preparing for the building work.
Una vez concluida, continuamos con la preparación de la obra.
And so we have a disagreement that we will continue to discuss.
Y, entonces, tenemos un desacuerdo sobre el cual seguiremos hablando.
In this regard, we will continue to analyse how the situation develops.
En ese sentido, seguiremos analizando cómo se desarrolla esta situación.
In the meantime, we will continue to look forward to its launch.
Mientras tanto, seguiremos esperando con ansias que esté en marcha.