We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
avanzaremos
progresemos
lograremos avanzar
lograremos avances
haremos progresos
haremos progreso
We are sure that, under their wise guidance, we will make progress towards our goal of revitalizing this multilateral forum.
Estamos seguros que con su acertada conducción avanzaremos en el objetivo de revitalizar este foro multilateral.
In 2020, we will make progress in different areas of human capital formation.
En 2020, avanzaremos en distintos ejes en la formación de capital humano.
I would first like to commend the government for having a genuine commitment to the Baltic Sea and I hope that we will make progress here.
Querría, en primer lugar, elogiar al gobierno por tener un auténtico compromiso con el mar Báltico, y espero en que progresemos en ello.
If we stick with these principles, we will make progress.
I am confident that, under your able leadership, we will make progress towards achieving our common goals.
Estoy convencido de que, bajo su hábil dirección, lograremos avanzar hacia la consecución de nuestras metas comunes.
We know that, by promoting social and economic policies within the framework of democracy and the full exercise of citizens' rights, we will make progress towards eradicating the poverty and inequity that persist in our countries.
Estamos conscientes de que con políticas económicas y sociales promovidas en un marco de democracia y pleno ejercicio de los derechos ciudadanos avanzaremos en las metas de erradicar la pobreza y la desigualdad que aún persisten en nuestros pueblos.
In our opinion, we will make progress to the extent that we remain committed to building consensus and do not force or impose agreements on highly controversial pending issues by favouring the views of some at the expense of the legitimate security concerns of others.
En nuestra opinión, avanzaremos en la medida en que nos mantengamos apegados a la construcción del consenso y no se fuercen o impongan acuerdos sobre cuestiones pendientes altamente controversiales, favoreciendo las opiniones de algunos en detrimento de las legítimas preocupaciones de seguridad de otros.
On behalf of my successors to the Presidency of the Council, and in view of recent negotiations, I am furthermore confident that we will make progress on this subject, but perhaps also on others in the future.
En nombre de mis sucesores a la Presidencia del Consejo, y en vista de las recientes negociaciones, estoy aún más convencido de que avanzaremos en esta cuestión, aunque quizás también en otras cuestiones en el futuro.
We will only succeed at European level, but the European Parliament wants to be fully involved: if we work together, then we will make progress.
Solo ganaremos a escala europea, pero el Parlamento Europeo quiere participar plenamente: si trabajemos juntos, entonces progresaremos.
I am convinced that together - Parliament, Council and Commission, but also Member States, social partners and non-governmental organisations - we will make progress and I know - we know - that equality between women and men is on the move.
Estoy convencida de que juntos -Parlamento, Consejo, Comisión, pero también Estados miembros, interlocutores sociales, organizaciones no gubernamentales- avanzaremos y sé, sabemos, que la igualdad hombres-mujeres está en marcha.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.