We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bien en evitar
preferiríamos evitar
Faced with possible or pending litigation, States would be well advised to avoid any acknowledgement, even if it might possibly form part of an overall settlement, expressly or by implication.
Ante un litigio posible o pendiente, los Estados harían bien en evitar cualquier reconocimiento, aunque quizás podría formar parte, expresa o implícitamente, de un arreglo global.
But it is well advised to avoid being suspected of hegemonic goals.
Pero no le conviene parecer sospechosa de perseguir fines hegemónicos.
The expert group would be well advised to avoid such creative but misplaced impulses.
El grupo de expertos haría muy bien en evitar tales impulsos, que son creativos pero que no vienen al caso.
Hence, anybody who has set out to slim down to a healthy weight would be well advised to avoid the consumption of alcoholic beverages.
De ahí que, a cualquiera que se proponga adelgazar hasta un peso saludable se le aconseja evitar el consumo de bebidas alcohólicas.
If we engage seriously in the business of increasing political support for a fourth special session, we would be well advised to avoid certain unnecessary contentious elements.
Si nos dedicamos seriamente a incrementar el apoyo político para un cuarto período extraordinario de sesiones sería prudente evitar aspectos polémicos innecesarios.
Still they are fast enough to catch up with a careless victim and everybody is well advised to avoid any closer encounter with those beasts.
De todos modos ellos son bastante rápidos para alcanzar a una víctima descuidada y se aconseja que cada uno evite cualquier encuentro más cercano con aquellas bestias.
Given the inherent difficulties of demonstrating "additionality" beneficiary countries would be well advised to avoid placing great emphasis on aid for trade as part and parcel of trade negotiations.
Dadas las dificultades intrínsecas de demostrar esa "adicionalidad", los países beneficiarios harían bien en no asignar gran importancia a la asistencia para el comercio como parte de las negociaciones comerciales.
Whilst adults are well advised to avoid the chemical cocktail cited above, babies and young children are in a far more vulnerable position.
Mientras que los adultos están bien advertidos respecto a evitar el "cocktail" químico que se menciona con anterioridad, los bebes y niños pequeños se encuentran en una posición mucho mas vulnerable.
The narrow and twisty gravel roads are surrounded by thick vegetation, hiding the large rocks that the drivers are well advised to avoid hitting with their wheels.
Las pistas de tierra estrechas y sinuosas están rodeadas de una densa vegetación que esconde grandes piedras de las que los pilotos están avisados para evitar pasar sobre ellas y dañar los neumáticos.
If the quality of the product is definitely the key aspect and you bet big on it, you would be well advised to avoid frozen premade pizza dough for instance.
Si apuestas por la calidad de la comida, te recomendamos que no uses bases de pizza congeladas por ejemplo.
The narrow and twisty gravel roads are surrounded by thick vegetation, hiding the large rocks that the drivers are well advised to avoid hitting with their wheels.
A menudo, las estrechas y sinuosas rutas de tierra, están revestidas con densa vegetación, y cubiertas por grandes piedras que es mejor evitar.
If you were to use them, you would be well advised to avoid the dangers of using a mobile phone by subscribing to an offer from Le VPN, but fortunately, you don't have a phone.
Si tuvieras que usarlos, sería recomendable que evites los peligros de usar un teléfono móvil suscribiéndote a una oferta de Le VPN, pero, afortunadamente, no tienes teléfono.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.