The forwarding charges for the package were calculated at checkout.
Los gastos de envío del paquete se calcularon al finalizar la compra.
These levels were calculated based on projections rather than historical figures.
Estos niveles se calcularon basándose en proyecciones más que en cifras históricas.
Lethal dose values were calculated based on mean ingested volumes.
Los valores de dosis letal fueron calculados basándonos en el volumen medio ingerido.
For the quantitative research variables, the mean and standard deviations were calculated.
Para las variables cuantitativas del estudio fueron calculados el promedio y desvío estándar.
Measures of central tendency and dispersion for continuous variables were calculated.
Se calcularon medidas de tendencia central y dispersión para las variables continuas.
For the description of categorical variables, the frequencies were calculated.
Simple frequencies, central trend, and dispersion measures were calculated.
Se calcularon frecuencias simples, medidas de tendencia central y de dispersión.
The means of the analytes were calculated for each group and category.
Physical and mental abilities were calculated with the help of lunar calendar.
De acuerdo con el ciclo lunar se calculó la capacidad física y mental.
Dumping margins were calculated separately for each of the groups.
Se calcularon márgenes de dumping por separado para cada uno de los grupos.
Variables were calculated to determine the association between the prevalence ratio.
Para determinar la asociación entre las variables se calculó la razón de prevalencia.
Maximum and minimum pressure were calculated in the foot masks.
Se calculó presión máxima y mínima en las máscaras del pie.
Confidence intervals and effect sizes of the differences were calculated.
Se calcularon intervalos de confianza y tamaño del efecto de las diferencias.