Ensure you include the commercial invoice when exporting your goods internationally.
Asegúrate de incluir la factura comercial al exportar tus productos internacionalmente.
Leave it at this setting for the best quality conversion when exporting.
Déjelo en este ajuste para una conversión en la mejor calidad al exportar.
Determine which documents are needed when exporting from one country to another
fixed: zone and snapshot description editing when exporting the advanced report
fijo: zona instantánea y descripción de edición cuando se exporta un informe avanzado
Businesses can often be confronted with complications when exporting and importing goods.
Las empresas a menudo pueden enfrentar complicaciones cuando exportan e importan bienes.
You have two options when exporting your MySQL database.
Also, when exporting a configuration, the destination folder must exist.
Además, al exportar una configuración, debe existir la carpeta de destino.
Authors must enter a version number when exporting a book.
Los autores deben ingresar un número de versión al exportar un libro.
Scale fields now disable properly when exporting in vector formats.
Los campos de escala ahora se desactivan correctamente al exportar en formatos vectoriales.
Insert watermarks automatically when exporting your image files.
Inserte marcas al agua automáticamente al exportar los archivos de imagen.
Too much audio exported when exporting partial selections.
Demasiado audio exportado al exportar las selecciones parciales.
Demosaic is always applied when exporting images.
Demosaic siempre se aplica al exportar imágenes.
Shows the right file format when exporting passwords.
Muestra el formato de archivo correcto al exportar contraseñas.