We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si bien muchos programas
aunque muchos programas
mientras que muchos programas
While many programs are special, he said, some are essential.
While many programs around the country decided to follow manufacturer's demands to change, we took the path that kept our racers racing without interruption.
Si bien muchos programas en todo el país decidieron seguir las demandas de cambio del fabricante, tomamos el camino que mantuvo a nuestros corredores corriendo sin interrupción.
Halpern noticed that while many programs catered to young girls, there were few helping young boys of color.
Halpern observó que aunque muchos programas se dirigían a cuidar de jovencitas, había pocos que ayudaban a jovencitos de color.
While many programs allow dragging it even further, this behaviour seem ugly and was stopped.
Aunque muchos programas permiten ser arrastrados incluso más allá, este comportamiento me parece horrible y ha sido eliminado.
While many programs focus on the benefits to children from interactions like having older volunteers read to them, bringing two generations together gives older adults an opportunity to learn from children, as well.
Si bien muchos programas se enfocan en los beneficios para los niños al tener interacciones como, por ejemplo, que voluntarios de mayor edad les lean, juntar a dos generaciones también da a los adultos mayores una oportunidad para aprender de los niños.
While many programs lack sufficient feedback for reliable ratings, Should I Remove It is a great place to start looking.
Aunque muchos programas carecen de información suficiente para clasificaciones fiables, Should I Remove It es un gran lugar para empezar a buscar.
Additionally, while many programs have open calls for applications, others are invitation only or offered through special partnerships with other institutions, funding bodies, or organizations.
Además, mientras que muchos programas tienen convocatorias abiertas para postularse, otros solo lo hacen por invitación u ofrecen a través de asociaciones especiales con otras instituciones, organismos de financiamiento u organizaciones.
While many programs support raster-based graphics, your common software might not be able to utilize vector logos.
Mientras que muchos programas soportan gráficos rasterizados, es posible que tu software común no pueda usar logos vectoriales.
While many programs are special, some are essential.
While many programs deliver longer, detailed training, others offer quick tips to improve your financial knowledge.
Mientras que unos programas ofrecen entrenamiento detallado, más largo, otros ofrecen información rápida para mejorar su conocimiento financiero.
While many programs and systems have been developed and implemented with varying degrees of success, we believe it is incumbent on all of the food segments within the U.S. to protect their customers and their companies through their own comprehensive programs.
Mientras que muchos programas y sistemas se han desarrollado y aplicado con distintos grados de éxito, creemos que es responsabilidad de todos los segmentos de alimentos en los EE.UU. para proteger a sus clientes y sus empresas a través de sus propios programas integrales.
While many programs of international aid have failed and have filled the pockets of only a few at the expense of the local population, Gilles' approach starts with and by the main beneficiaries; he motivates the population to be responsible for their own change.
Allí donde muchos proyectos de ayuda internacional han fallado y tan solo han llenado los bolsillos de unos cuantos en detrimento de las poblaciones locales, el enfoque de Gilles empieza por y con los principales beneficiarios motivando la población a hacerse responsable del cambio.
While many programs are special, some are essential.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.