If this sinkhole widens much farther, the silo will fall in.
Si este socavón se ensancha mucho más, el silo se caerá.
It's a tight hole that widens when you get married.
Es un agujero estrecho que se ensancha cuando te has casado.
When relying on the battery, this difference widens of course.
Al depender de la batería, esta diferencia se amplía, por supuesto.
Eventually the orifice widens and you lose that constricted arc.
Eventualmente el orificio se amplía y usted pierde ese arco reducido.
The variety of your experiences widens the range of potential internships.
La variedad de tus experiencias amplían el rango para prácticas profesionales potenciales.
ICT also widens the operational spectrum of what is possible.
Las TIC también amplían el espectro operativo de las posibilidades.
The neck is cylindrical and widens towards a rimless mouth.
El cuello cilíndrico se ensancha hacia la boca sin labio.
Further up the path widens and becomes a forest road.
Más arriba el camino se ensancha y se convierte en pista forestal.
As a result, the colon stops working and widens.
Como resultado, el colon deja de funcionar y se ensancha.
The pubic symphysis widens slightly when the legs are stretched far apart.
La sínfisis púbica se ensancha ligeramente cuando las piernas se estiran muy separadas.
The pubic symphysis widens slightly when the legs are stretched far apart.
La sínfisis púbica se ensancha ligeramente cuando las piernas se estiran muy separados.
The skirt widens and makes a very beautiful flight.
La falda se ensancha y hace un volado muy bonito.
This reflects the fact that the ditch widens.
Esto refleja el hecho de que la brecha se ensancha.