Derived from said inspection, it will be necessary to replace a good part of the maintenance equipment, for which we will be requesting the corresponding quotes to make the investment.
Derivado de dicha inspección, será necesario reemplazar una buena parte del equipo de mantenimiento, para lo cual estaremos solicitando las cotizaciones correspondientes para realizar la inversión.
DHS will work with its State and local partners to expand these programs to increase targeted enforcement and will be requesting $50 million dollars for this effort along the southern border.
El DHS va a trabajar con sus socios locales y estatales para expandir estos programas y aumentar su cumplimiento específico, y estará solicitando $50 millones de dólares para este esfuerzo a lo largo de la frontera sur.
State Hotel When using our online service, we will be requesting bank details and/ or credit card such as
Estado Hotel En caso de utilizar nuestro servicio en línea, estaremos solicitando Datos bancarios y/o de tarjeta de crédito como son
On the procedural question as distinct from the substantive question, my understanding is that the Committee on Legal Affairs and the Internal Market has or will be requesting additional information from the Spanish authorities - I presume in the light of what you have just said.
Respecto de la cuestión procedimental, distinta de la cuestión de fondo, tengo entendido que la Comisión de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior ha solicitado o va a solicitar información adicional a las autoridades españolas - supongo que teniendo en cuenta lo que usted acaba de decir.
By submitting this form you will be requesting part prices at no obligation.
Al enviar este formulario solicitarás los precios de las piezas sin ninguna obligación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.