Furthermore, two additional yachts will spend a winter in Lanzarote, one of which is a Lagoon 450 S, where in response to customer requests, Lava will be trialling a multihull for the first time.
Dos yates adicionales pasarán el próximo invierno en Lanzarote, uno de los cuales es un Lagoon 450 S, donde, en respuesta a las solicitudes de los clientes, Lava estará probando un multicasco por primera vez.
A selection of wholesale and enterprise customers in the finance and media verticals will be trialling the new capabilities in November.
Una selección de clientes mayoristas y de empresas en los mercados verticales de finanzas y medios de comunicación probarán las nuevas capacidades durante este mes de noviembre.
Progressive Knockout Tournaments - We will be trialling a new type of a knockout tournament, currently given the working title 'Progressive Knockouts'.
Torneos knockout progresivos: probaremos un nuevo tipo de torneos por eliminación, denominados "knockout progresivos".
We will be trialling the use of CreaSolv at a commercial scale at our Indonesian pilot plant in 2018.
Someteremos a prueba el uso de CreaSolv a escala comercial en nuestra planta piloto de Indonesia en 2018.
From 30 March until 12 April, the Servicio de Autobuses Urbanos de Burgos (Burgos Urban Bus Service) will be trialling the Irizar i2e, which will cover the city's line 1 (Avenida Arlanzón-Gamonal).
Desde el 30 de marzo y hasta el 12 de abril el Servicio de Autobuses Urbanos de Burgos contará con el Irizar i2e, que cubrirá la línea 1 de la ciudad (Avenida Arlanzón-Gamonal).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.