We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
disfrutarán de
se sorprenderán con
disfrutarán usando
disfrutará usando
apreciarán
les gustarán
disfrute usando
pueden relajarse con
balneario hay
Artists and art lovers alike will enjoy using this application.
Tanto artistas, como amantes del arte disfrutarán de esta aplicación.
Guests will enjoy using thalassotherapy, hammam and steam baths at the hotel.
Los huéspedes disfrutarán de un solárium, centro de bienestar y un gimnasio en el establecimiento.
Guests will enjoy using a wellness centre and a Jacuzzi available on site.
Los huéspedes se sorprenderán con un centro de bienestar y jacuzzi que están disponibles en el alojamiento.
Participants of all ages will enjoy using their bodies in unexpected and creative ways as a form of physical expression.
Los participantes de todas las edades disfrutarán usando sus cuerpos de maneras inesperadas y creativas como una forma de expresión física.
First time visitors to Detroit and city regulars will enjoy using my loft as a base of operations.
Visitantes por primera vez a Detroit y clientes habituales de la ciudad disfrutarán usando mi palomar como base de operaciones.
Your employees will enjoy using these terminals to clock in every morning.
Fichar cada mañana con estos terminales será un placer para sus empleados.
Children will enjoy using a microphone and pretending to be a reporter.
El niño utilizará un micrófono al hacer el papel de reportero.
Guests will enjoy using steam baths and massage at the hotel.
El hotel dispone de baños de vapor y masaje para relajación.
We are confident you will enjoy using it in your classroom.
We hope you will enjoy using it as a great home entertainment partner.
Esperamos disfrute usándolo como gran aliado del entretenimiento doméstico.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.