The freezing cold wind made it difficult to walk down the street.
El viento de un frío que pela hizo difícil caminar por la calle.
Papers flew every which way when the strong wind burst through the window.
Los papeles volaron por todas partes cuando el fuerte viento entró por la ventana.
The cyclist raced downhill, feeling the rush of wind against his face.
El ciclista se lanzó pendiente abajo, sintiendo la brisa en su cara.
The wind blew the autumn leaves hither and thither, creating a colorful dance.
El viento soplaba las hojas otoñales de aquí para allá, creando una danza colorida.
The cold wind on my face kept me wide awake during the night shift.
El viento frío en mi cara me mantuvo espabilado durante el turno de noche.
The wind stirred the branches, creating a beautiful rustling sound.
El viento mecía las ramas, creando un hermoso sonido de roce.
The northeast wind brought a chill to the early morning air.
El viento del noreste trajo un escalofrío al aire de la madrugada.
The cyclist knifed downhill, feeling the wind rush past them.
El ciclista se lanzó cuesta abajo, sintiendo el viento rozar su rostro.
Out of nowhere, a strong gust of wind knocked over all the beach umbrellas.
De repente, una fuerte ráfaga de viento derribó todas las sombrillas de la playa.
A sudden shaking of the curtains revealed a gust of wind outside.
Un súbito temblor de las cortinas reveló una ráfaga de viento afuera.
The wind blew from the southeast, bringing warmer temperatures today.
El viento sopló desde el sureste, trayendo temperaturas más cálidas hoy.
The speeding wind howled through the trees during the storm last night.
El viento huracanado aulló entre los árboles durante la tormenta de anoche.
The reality of the situation pierced his optimism like a cold wind.
La realidad de la situación atravesó su optimismo como un viento helado.