We spent many years working with programs that helps you protect privacy.
Pasamos muchos años trabajando con programas que lo ayudan a proteger la privacidad.
Typically an institution with programs for both undergraduate and graduate studies.
Generalmente una institución con programas tanto para estudios de grado y posgrado.
Currently I would like to know if it works with programs today.
Meet compliance requirements associated with programs for payment and collections.
Garantice el cumplimiento de las normas asociadas con los programas de pago y cobranza.
Typically used with programs that don't detach on their own.
Usado habitualmente con programas que no se separan por sí mismos.
The scrolling features only work with programs that use a scroll function.
Las funciones de desplazamiento solo funcionan con programas que usan dicha función.
Our employees give back with programs that serve the community.
Nuestros empleados contribuyen con programas que sirven a la comunidad.
And these kinds of experiments are started with programs that we wrote ourselves.
Estos experimentos comienzan con programas que escribimos nosotros mismos.
Weight loss is greater with programs that provide meals.
La pérdida de peso es mayor con programas que proporcionan comidas.
Use compatibility mode with programs for screen readers.
Utilice el modo de compatibilidad con programas para los lectores de pantalla.
You applied with programs that are no longer available.
Usted aplicó con programas que ya no están disponibles.
Made in ipad with programs for painting.
Realizadas en ipad con programas para pintura.
Associate formats with programs to play them.
Podemos asociar formatos con programas para su reproducción.