Girls still experience discrimination within both their families and the public educational system.
Las niñas aún sufren discriminación, tanto en sus familias como en el sistema de educación pública.
He has commanded a multitude of different vessels within both the private and commercial maritime sectors.
Ha comandado una multitud de embarcaciones diferentes tanto en el sector marítimo comercial como en el privado.
The applied tariffs vary from product-to-product within both groups.
PieSync will ask you to authorize within both systems
That said, across individual countries there are marked differences in support levels within both groupings.
Dicho esto, dentro de ambas agrupaciones existen acusadas diferencias en los niveles de ayuda entre los distintos países.
Unfortunately, there are examples of unreasonably restrictive readings of neutrality within both public institutions and the private sector.
Lamentablemente, hay ejemplos de lecturas excesivamente restrictivas de la neutralidad tanto en las instituciones públicas como en el sector privado.
Stars from within both of the original galaxies now follow new trajectories caused by the new gravitational effects.
Actualmente las estrellas, localizadas dentro de ambas galaxias, siguen nuevas trayectorias debido a los nuevos efectos gravitacionales.
Correlations between measures within both the IPS and control samples were determined.
Se determinaron las correlaciones entre las medidas dentro de ambas muestras de IPS y control.
Rebalanced a number of missions for SPGs (within both campaigns).
Ajustamos algunas misiones para las AAP (dentro de ambas campañas).
This situation has opened up splits within both the PP and the PSOE.
Esta situación ha abierto grietas tanto en el PP como en el PSOE.
For that is the hidden force within both friendship and love.
Esa es la fuerza escondida dentro de la amistad y el amor.
Guest rooms and suites within both buildings all have ocean views.
Todas las habitaciones y suites de ambos edificios tienen vista al mar.
And within both wings themselves there are bitter internal divisions.