Download for Windows Premium
Publiciteit
within the programs

Vertaling van "within the programs" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dentro de los programas
en los programas
Ask other parents as well as those within the programs.
Consulte a otros padres y a otras personas dentro de los programas.
Ask other parents as well as those within the programs.
Pregunte a otros padres, así como aquellos dentro de los programas.
Only theme fonts and colors can be customized from within the programs.
Solo las fuentes del tema y colores pueden personalizarse desde dentro de los programas.
Now, within the programs, I definitely saw women, and they were underrepresented, but I tell you what.
Ahora, dentro de los programas, definitivamente vi a las mujeres, y estaban subrepresentadas, pero les digo qué.
These are two separate but complementary systems that help to reduce the accidents between pedestrians and forklifts within the programs of increments of security conditions for the workers that you can be working.
Se trata de dos sistemas independientes pero complementarios que ayudan a reducir los accidentes entre peatones y montacargas dentro de los programas de incrementos de las condiciones de seguridad de los trabajadores en los que puedas estar trabajando.
The prevention of pelvic floor dysfunctions is a task within the programs of reeducation of this musculature.
La prevención de las disfunciones de suelo pélvico es una tarea dentro de los programas de reeducación de esta musculatura
I like that within the programs the Instructors have the ability and freedom to create.
Me gusta que dentro de los programas hay espacio y libertad para que los instructores podamos crear.
The risks that may affect the confidentiality and integrity of the information are managed and mitigated within the programs established throughout the BBVA Group in the successive Information security master plans.
Los riesgos que pueden afectar a la confidencialidad e integridad de la información se gestionan y mitigan dentro de los programas establecidos en todo el Grupo BBVA dentro de los sucesivos Planes directores de seguridad de la información.
All of these new age doctrines are heavily bound within the programs of the Matrix.
Todas estas doctrinas de la Nueva Era están fuertemente atadas dentro de los programas de la Matrix.
The Argentine government continues working to continue to deepen its human rights policy and within the programs and projects that build a political, economic and social inclusion and equality based on opportunity.
El Gobierno Argentino continúa trabajando para seguir profundizando su política general de Derechos Humanos y dentro de los Programas y Proyectos que construyen un modelo político, económico y social basado en inclusión e igualdad de oportunidades.
This European project, funded by the Grundtvig programme within the programs of lifelong learning of the European Commission, aimed to encourage those over 50 years to serve the community and develop their knowledge in a cross-cultural context.
Este proyecto europeo, subvencionado por el Programa Grundtvig dentro de los Programas de Aprendizaje Permanente de la Comisión Europea, tuvo como finalidad animar a los mayores de 50 años a servir a la comunidad y desarrollar su conocimiento dentro de un contexto intercultural.
The intuitive user interface of Microsoft Office Professional Plus 2016 enables quick navigation within the programs. Revised Ribbon, enables fast finding within the new functions.
La interfaz de usuario intuitiva de Microsoft Office Professional Plus 2016 permite una navegación rápida dentro de los programas, permitiendo un rápido hallazgo dentro de las nuevas funciones.
It allows internal interchange within the programs in the Caribbean Campus and the University of Bogota, during a semester, maintaining the cost of the tuition of the Campus of Cartagena.
Porque permite realizar intercambios internos dentro de los programas de la Seccional del Caribe y la Universidad de Bogotá, durante un semestre, conservando el costo de matrícula de la Sede de Cartagena.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor within the programs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 37. Exact: 37. Verstreken tijd: 105 ms.