We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dentro de estos programas
en estos programas
And within these programs, there are many ways that we can work together to help these companies - and ours - grow.
Y dentro de estos programas, hay muchas maneras en que podemos trabajar juntos para ayudar a estas empresas a crecer.
Wide area associations have made great efforts in recent times to place value on their natural heritage and, within these programs, hiking has always been the star.
Las entidades supralocales han hecho un gran esfuerzo en los últimos tiempos para poner en valor su patrimonio natural y, dentro de estos programas, el senderismo siempre ha sido la estrella.
Spanish is known to be the predominant language within these programs throughout the United States.
Es sabido que el español es el idioma con mayor presencia dentro de estos programas en todo Estados Unidos.
Within these programs you can specialize in the subject of your choice by choosing a major.
Dentro de estos programas podrás especializarte en el área de tu elección. Programas académicos
Within these programs, and even within the Cabal, you have a wide range of people.
Dentro de estos programas, e incluso dentro de la Cábala, usted tiene una amplia gama de personas.
Initiatives within these programs address one or more of the following three goals
Estos programas persiguen uno o más de los tres objetivos siguientes
Significant improvements in video quality can be achieved by applying the effects and filters contained within these programs.
Mejoras importantes en la calidad del video pueden alcanzarse al aplicar efectos y filtros que tienen estos programas.
Hackers and cybercrooks are able to find vulnerabilities within these programs and spread their malware.
Los hackers y delincuentes cibernéticos son capaces de encontrar vulnerabilidades en estos programas y difundir sus programas maliciosos.
The research carried out within these programs is focused on key aspects such as environmental function equilibrium, climate change adaptation or competitiveness along value chains.
La investigación desarrollada en estos programas se centra en aspectos clave como el equilibrio de funciones del medio natural, la adaptación al cambio climático y la competitividad a lo largo de las cadenas de valor.
This research also projects a critical look on hospital care in general and on common practice within these programs.
Based on a mixed method design, the analysis of primary and secondary data focused on the declared discourse within these programs (plans of study, syllabus and head of programs' understandings).
Empleando un diseño mixto, para tal propósito se analizaron datos primarios y secundarios referentes al discurso declarado sobre esta área de la formación (planes de estudio, programas de cursos y planteamientos de jefas de carrera).
This research also projects a critical look on hospital care in general and on common practice within these programs. It contains a proposal for change in the perspective of professional care and therapist-patient relationship.
La investigación también dirige una mirada crítica sobre la atención hospitalaria y sobre la praxis de estos programas, con la propuesta de un cambio en la perspectiva del cuidado profesional y de la relación terapeuta-paciente.
AIR FRANCE and KLM therefore share joint responsibility for processing your data within these programs.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor within these programs in het Engels