We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sin cáscara
sin caparazón
sin una concha
To be left without a shell is a death sentence.
Se debe dejar sin cáscara es una sentencia de muerte.
This ancient law of politics states that a country without borders is like an egg without a shell.
Esta ley antigua traducida a la política dice que un país sin fronteras es como un huevo sin cáscara.
On the other hand, the unshelled seed usually does not exceed 25%. However, the whole seed contains a fiber index (20% per 100 g) much higher than without a shell (6%).
En el primer caso la cantidad de descascarillar no suele superar el 25%.Sin embargo, la semilla entera contiene un índice de fibra (20% por cada 100 g) mucho más elevado que sin cáscara (6%).
The museum displayed a shell-less tortoise, showing how it adapted to life without a shell.
El museo exhibió una tortuga sin caparazón, mostrando cómo se adaptó a la vida sin una concha.
Since the shell had a form, the form of the world was also changed, in the sense that now it included the form of the world as it had been without a shell plus the form of the shell.
Al tener la concha una forma, también la forma del mundo había cambiado, en el sentido de que ahora comprendía la forma del mundo tal como era sin la concha más la forma de la concha.
They are a mollusk, like oysters, clams and snails and can be described as a snail without a shell.
Son un molusco, como ostras, almejas y caracoles y se pueden describir como caracoles sin coraza (concha).
Young warrant officer is a shellfish without a shell.
El joven Oficial de Autorización es un crustáceo... sin su caparazón.
Martim Afonso de Souza arrived with his fleet in front of the old Morro do Canto, which is located close to Barra Nova, where natives from the Tamoios tribe dominated the place called soco-y-rema (lake without a shell in their language).
Martim Afonso de Souza naufragó su frota adelante del antiguo Morro do Canto, situado próximo a Barra Nova, donde encontró salvajes de la tribu Tamoios, que llamaban el local donde vivían socoa-y-rema (laguna sin conchas en lengua indígena).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.