Buying that car without checking the engine was a totally boneheaded move.
Comprar ese coche sin revisar el motor fue una metedura de pata total.
I can't keep track of everyone's birthdays without checking my calendar.
No puedo llevar la cuenta de los cumpleaños de todos sin revisar mi calendario.
He tends to answer from the hip, without checking any facts first.
The journalist was quick to throw the first stone without checking the facts.
El periodista se apresuró a tirar la primera piedra sin comprobar los hechos.
In no case should you open the door to strangers without checking first.
En ningún caso debes abrir la puerta a extraños sin verificar primero.
I can't believe he shared the skinny without checking its validity first.
No puedo creer que compartiera el chisme sin verificar su validez primero.
On impulse, I bought tickets to the concert without checking my schedule.
Por impulso, compré entradas para el concierto sin revisar mi agenda.
I got a ticking-off from my boss for sending the email without checking.
She went off at half-cocked and emailed her boss without checking the facts.
Se lanzó a lo loco y le escribió al jefe sin comprobar los hechos.
He was warned not to blast without checking the area first.
Le advirtieron que no detonara sin verificar el área primero.
The editor ripped the journalist apart for publishing without checking basic facts first.
El editor le cantó las cuarenta al periodista por publicar sin verificar datos básicos antes.
It was a schoolboy error to trust the website without checking its address.
Fue un error de principiante confiar en la página web sin comprobar su dirección.
The lawyer took up for them when the press attacked without checking facts.
El abogado salió en defensa de ellos cuando la prensa atacó sin comprobar los hechos.