We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sin guion
Interviews free from artifices, without script... in a natural manner and telling us their story.
Entrevistas sin artificios, sin guion... de una manera natural y explicándonos su historia.
When you know it by heart, without script and fluid and after some practices in real condition, it's time to go for the first customers.
Cuando te salga perfecto, sin guion y fluido, es el momento de ir a por los primeros viajeros.
Tell me if not, what can a movie director do without script or actors?
Decidme si no, ¿qué puede hacer un director de cine sin guion ni actores?
People are grouped in the center, leaving the bodies were intermingled and slipping uncontrollably, without order, without script.
La gente se agrupa en el centro, dejando que los cuerpos se entremezclen y resbalen sin control, sin orden, sin guion.
Over 45 years later he continues to speak from his heart, without script or rehearsal.
Más de 45 años después continúa hablando desde su corazón, sin guion ni ensayos.
On the stage there will be 15 actors and solidarity actresses willing to do everything to make improvised games, without script or previous preparation.
En el escenario habrá 15 actores y actrices solidarios dispuestos a darlo todo para realizar juegos improvisados, sin guion ni preparación previa.
It started with a trip of a small group of colleagues to Uruguay, without script or characters; and little by little it was finding its footage.
Empezó con el viaje de un pequeño grupo de colegas, sin guion ni personajes, a Uruguay; y de a poco fue encontrando sus materiales.
The theatrical improvisation, the Impro, is theater Another form of theater making Scenes created instantaneously, without script or prior preparation, and in which the actor, whom we will call player or improviser, interprets fiction at the same moment as It is creating it.
La improvisación teatral, la impro, es forma de hacer teatro. Escenas creadas de forma instantánea, sin guion ni preparación previa, y en las que el actor, al que llamaremos improvisador, interpreta la ficción en el mismo momento que la está creando.
Greater interaction with the diner, seeking to move to the place where everything arises, to the origin of Óscar Velasco's cuisine, an experience without script, different spaces, greater weight in sitting room and approach of the winery.
Mayor interacción con el comensal, buscar que se traslade al lugar donde surge todo, al origen de la cocina de Óscar Velasco, una experiencia sin guion, diferentes espacios, mayor peso en sala y acercamiento de la bodega.
The selection was a thorough process we did with María Astraukas, who edited the film with an attention to details I adore, and a tenacity I thank, because we edited the film without script.
La selección fue un proceso minucioso que hicimos con María Astraukas, la montajista, que editó la película con una fineza que adoro, y con una tenacidad que agradezco, porque montamos la película sin guion.
Do movies without script exist?
¿Existe el cine sin guion?
That same year he began his artistic production with a series of works without script with which participates in XI Salon of Artists of Quindio.
Este mismo año comenzó su producción artística con una serie de obras sin guion con la cual participa en XI Salón de Artistas del Quindío.
Lifetime is an entertainment TV signal oriented to women; Its'content includes series with and without script and original movies from its franchise "Lifetime Movies", such as DeviousMaids, DropDead Diva and Witches of East End.
Lifetime es una señal de entretenimiento de Estados Unidos dirigida a las mujeres; su contenido incluye series con y sin guion y películas originales de la franquicia de España
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.