We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Start by just listening, then listen again while reading the audio script (not all simulations have them), then listen again without the script, then again with the script, and so on.
Empieza escuchando el texto, luego vuelve a oírlo leyendo el guion del audio (no todos los simulacros lo tienen), vuelve a escucharlo sin el guion, luego otra vez con el guion, y así sucesivamente.
I should think that after two weeks, you would try to do this without the script.
Después de dos semanas deberías hacerlo sin libreto.
In the end, you will have to do it without the script, thus make sure that you know the content perfectly.
No obstante, después de las 2-3 primeras tienes que intentar hacerlo sin guion. De esta manera, te aseguras de que te sabes bien el contenido.
When running PHP as a command line script, and the script's tty goes away without the script being terminated then the script will die the next time it tries to write anything, unless value is set to TRUE
Cuando se ejecuta PHP como un script de línea de comandos, y el tty del script se marcha sin que el script haya finalizado, el script morirá la siguiente vez que se intente escribir algo, a menos que value esté establecido a TRUE
Subtitles can be generated without the script or transcription.
The Firestorm client AO replaces the usual scripted AO by duplicating its functions, without the script overhead.
El cliente AO incorporado al visor Firestorm sustituye la secuencia de comandos habitual mediante la duplicación de sus funciones pero sin carga de scripts.
Without the script editor's input, the script would lack depth.
Sin la aportación del guionista editor, el guion carecería de profundidad.
Without the script, I would get lost, but when the time comes to film, one starts to feel his own way around.
Sin el guion me perdería, pero a la hora de filmar uno empieza a explorar un camino a tientas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.