We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All this can quickly set without software thanks to its internal memory.
Todo esto podrás configurarlo de manera rápida y sin necesidad de software gracias a su memoria interna.
So this unit is useless without software to assign it too.
Así que esta unidad es inútil sin el software para asignarle también.
If you're not comfortable completing a paper return by hand, without software to guide you, you should consider another method of filing your tax return.
Si usted no se siente cómodo preparando a mano una declaración en papel, sin el software que lo guíe por el proceso, debería considerar algún otro método para presentar su declaración de impuestos.
The products offer reliable touch input without software or tooling.
Los productos ofrecen entrada táctil confiable sin software ni herramientas.
The device can be controlled manually without software.
El dispositivo se puede controlar manualmente sin software.
Material reality without the astral realm is like a computer without software.
La realidad material sin el reino astral es como una computadora sin software.
Today it is impossible to imagine daily life without software.
Imaginar nuestro día a día sin software es prácticamente imposible.
Early computers were sold without software.
Los primeros computadores se vendieron sin software.
I'll show you here how to do this without software
Te voy a mostrar aquí cómo hacerlo sin software
It's not unbreakable, but it can take a long time, especially without software.
No es imposible de quebrar, pero podría tomar mucho tiempo, especialmente sin software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.