Okay, but let's not jump to worst-case scenarios just yet.
Está bien, pero no saltemos al peor de los casos todavía.
Prepare for the worst-case but expect the best outcome.
Prepárate para lo peor, pero espera el mejor resultado.
The worst-case outcome would be losing the entire project funding due to delays.
El resultado más desfavorable sería perder toda la financiación del proyecto debido a retrasos.
The worst-case outcome would be a total project failure.
When things go wrong, we look at the worst-case options.
Understanding tail risk helps investors prepare for the worst-case scenarios.
Entender el riesgo de cola ayuda a los inversores a prepararse para los peores escenarios.
The worst-case scenarios happen far more often than you might imagine.
Los escenarios peores ocurren mucho más a menudo de lo que podrías imaginar.
In the worst-case scenarios, virtual violence leads to death.
En los peores casos, la violencia virtual conduce a la muerte.
And then just all the worst-case scenarios started screaming in my head.
Y luego sólo todos los peores escenarios empezaron a gritar en mi cabeza.
That scenario was considered to represent reasonable worst-case conditions of exposure.
Se consideró que esta hipótesis reflejaba las condiciones razonables de exposición más desfavorables.
You will then be testing the disc under worst-case conditions.
A continuación, debe probar el disco en las peores condiciones.
They always think too much about the worst-case scenarios instead of being positive.
Siempre se preocupan demasiado por los peores escenarios en lugar de ser positivos.
Everybody in this room has heard the worst-case scenarios.
Todos en esta sala han escuchado los peores escenarios posibles.