Examples with "yet... already" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now as you know, I am a newcomer among you, and yet... already I feel that I know you all.
Ahora, como ustedes saben, yo soy un recién llegado entre vosotros, y sin embargo... ya me siento que me conozco a todos.
Andere resultaten
Carrillo hasn't been buried yet... and they're already asking for my head.
Aún no entierran a Carrillo y ya quieren mi cabeza.
She hasn't graduated from school yet... and she's already thinking about marriage.
Todavía no se ha graduado de la escuela... y ella ya está pensando en casarse.
A secret you probably don't know yet... you're already fasting every day.
Te vamos a contar un secreto que probablemente todavía no sabes... ya estás ayunando todos los días.
Sharon may not be fully functional yet... but she's already captured the hearts of so many people.
Sharon no está completamente operativa todavía... pero ya se ha ganado el corazón de mucha gente.
Now, how that ties into the Burkes being murdered last week, I'm not sure yet... Allison, we already know who killed the Burkes.
Aún no sé qué relación tiene eso con el asesinato de los Burke de la semana pasada... pero... Allison.
Is it not ready yet? - I already...
¿Aún no está listo? - Ya lo he...
We would need an infinite intelligence, says Laplace... and yet determinism already shows its limits when we study the motion of the planets.
Como subraya Laplace, haría falta una inteligencia infinita... y el determinismo científico muestra sus limitaciones una vez que se plantea la cuestión acerca de la estabilidad del movimiento de los planetas.
Man has been on this planet for only a fraction over 40,000 years... and yet already he faces extinction.
El hombre lleva en este planeta sólo unos 40.000 años... y ya se enfrenta a la extinción.
We came out at half time and it... already began pouring.
Salimos a la mitad de tiempo y... empezaron a atacar.
So far the prosecutor... already set allegations of violence and theft.
Hasta el momento el fiscal ya ha establecido acusaciones de violencia y robo.
And a dialing crystal capable of... Already have one.
Y un cristal de marcado capaz de - Ya tenemos uno.
This is a great honor... already a seasoned newswoman.
Es un gran honor y... una reportera con experiencia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.