Vertaling van "you declared" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Somewhere along the line, you declared war with puppets.
You started this when you declared war.
Ever since you declared the war against drugs, no one can live in peace.
Desde que usted declaró la guerrra contra el narcotráfico ya nadie puede vivir en paz aquí.
Absence of a pupillary response is one of the signs of brain death, yet, you declared her brain dead.
La ausencia de respuesta ocular es uno de los signos de muerte cerebral, y usted declaró muerte cerebral.
Firstly, I must remind you that you declared before the anti-corruption public prosecutor.
Bien, pues comenzando yo le tengo que recordar que en esta pieza separada usted ha declarado ante la Fiscalía Anticorrupción.
But you stood there and you declared that it was coming to live with us.
Pero te mantuviste firme y declaraste... que viviría con nosotros.
It was only a month ago you declared you'd join the expedition to the press.
Hace un mes declaraste ante la prensa que te unirías a la expedición.
Yet, you declared her dead.
Y aún así, declaraste su muerte.
But you stood there and you declared that it was coming to live with us.
Pero tú te quedaste ahí y declaraste que iba a venir a vivir con nosotros.
Seriously? I thought you declared your mouth a no-pie zone.
¿En serio? Creí que declaraste tu boca zona libre de tartas.
According to the report, you declared that your wife was preparing to return to Berlin.
Según el informe policial, usted declaró que su mujer estaría preparando el terreno para volver a Berlín tras la caída del muro.
I was shocked when I read that you declared.
Me sorprendí cuando leí que declaraste a "Pilgrim's Progress" una obra de un genio.
When you declared a state of war Love you, No One Special.
Cuando declaraste un estado de guerra Te amo, nadie en especial.