Examples with "you did... to" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Listen, I've been trying to think of some way... to tell you how much what you did... means to me, and well... "Thank you" seems poor and inadequate.
Escucha, he estado intentando pensar en alguna manera de decirte lo mucho que lo que hiciste significa para mí, y bueno "gracias" parece muy poco y fuera de lugar.
Listen, I've been trying to think of some way... to tell you how much what you did... means to me, and well... "Thank you" seems poor and inadequate.
Estuve pensando en alguna manera de decirle... lo mucho que significa para mí... lo que hizo, y bueno... "gracias" parece muy poco y fuera de lugar.
But nobody ever knelt as you did... just to tell me "I am fine".
Me doy cuenta, pero nadie ha estado de rodillas como tú... para venir a decirme que estaba bien.
If my father had made the same mistake that you did... would he apologise to me?
Si mi padre hubiera cometido el mismo error que tú... me pediría perdón?
So, if those were your instructions, I would have to advise you to plead guilty, in which case, being who you are, doing what you did... you would go to prison.
Por tanto, si fueran esas tus instrucciones, debería aconsejarte que te declararas culpable, en cuyo caso, siendo quien eres, habiendo hecho lo que hiciste irías a la cárcel.
But worst of all... You came back after what you did... You dare to reappear, whereas only yesterday you sent your assassin demon, your cursed killer!
Pero lo peor de todo esto es que... volviste después de lo que hiciste... te atreves a reaparecer, aún cuando ayer enviaste a tu demonio asesino, ¡tu maldito asesino!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.