Download for Windows Premium
Publiciteit
you modify
It's your responsibility to conform to these rules when you modify contacts data.
Es tu responsabilidad cumplir con esas reglas cuando modificas datos de contactos.
If your predictions don't pan out, you modify the model or get a new one.
Si tus predicciones no atinan, modificas el modelo o creas uno nuevo.
When you modify a field, you can change any of its attributes.
Cuando se modifica un campo, pueden cambiarse todos sus atributos.
The same applies when you modify a "Date" format.
Lo mismo se aplica cuando se modifica un formato de "Fecha".
Take detailed notes each time you modify a recipe.
Toma notas detalladas cada vez que modifiques una receta.
Match behavior also depends on the specific words you modify.
El comportamiento de la coincidencia también depende de qué términos concretos se modifican.
When you modify dimensioned objects, the dimensions update.
Cuando se modifican objetos acotados, las cotas se actualizan.
Make sure to back up the registry before you modify it.
Asegúrese de que copia el registro antes de modificarlo.
Be sure to back up the autoexp.cs file before you modify it.
Asegúrese de hacer un copia de seguridad del archivo autoexp.cs antes de modificarlo.
For added protection, back up the registry before you modify it.
Asegúrese de que copia el registro antes de modificarlo.
when you modify an article that is already published, it is re-indexed
cuando modificas un artículo ya publicado, el mismo es indexado de nuevo
Make sure to back up the registry before you modify it.
Compruebe que ha hecho una copia de seguridad del Registro antes de modificarlo.
For added protection, back up the registry before you modify it.
Compruebe que ha hecho una copia de seguridad del Registro antes de modificarlo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor you modify in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 820. Exact: 820. Verstreken tijd: 193 ms.