That is what this programme can - and should - do.
Det är vad detta program kan - och bör - göra.
It's part of a cooperation programme between our two countries.
Det av en del av ett samarbets program mellan våra länder.
This is missing in the programme and I strongly propose it.
Detta saknas i programmet, och jag förordar det med eftertryck.
The programme also provides for new actions with two specific aims.
Programmet förutser också nya åtgärder som syftar till två konkreta mål.
Take all the necessary measures to complete the financial assistance programme.
Vidta all nödvändiga åtgärder för att avsluta programmet för ekonomiskt stöd.
For a pdf version of the programme, please click here.
Klicka här för att öppna en pdf-version av programmet.
Not all modules will run in every year of the programme.
Inte alla moduler kommer att köras i varje år av programmet.
The programme also prepares you to pursue further studies in academia.
Programmet förbereder dig också till vidare studier inom den akademiska världen.
Use this programme when you want to rinse or starch separately.
Det här programmet används när du vill skölja eller stärka separat.
Hungary has submitted an amended programme for the eradication of rabies.
Ungern har lagt fram ett ändrat program för utrotning av rabies.
Finland has now submitted amendments to its national programme for approval.
Finland har nu överlämnat ändringar av sitt nationella program för godkännande.
It could result in this programme being ineffective in these areas.
Det kan leda till att programmet blir ineffektivt på dessa områden.
More investments with the programme could potentially drive the price higher.
Om fler investerar med programmet så kan priset potentiellt höjas mer.