Download for Windows Premium
Publiciteit
ECT
ect EKT usw
La personne qui reçoit l'ECT ne vit pas consciemment le stimulus électrique.
Der Beschenkte ECT wird den elektrischen Reiz nicht bewusst erleben.
Grace à ECT vous avez seulement besoin d'une plateforme.
Dank ECT brauchen Sie dafür nur eine Plattform.
L'ECT peut être mortelle, mais les décès sont extrêmement rares.
Die EKT kann tödlich verlaufen, aber Todesfälle sind extrem selten.
Le flux d'activité électrique amené par l'ECT modifie cette chimie.
Die Flut von elektrischer Aktivität durch EKT verändert diese Chemie.
Pour l'ECT bilatérale, des électrodes sont placées de chaque côté de la tête.
Bei der bilateralen EKT bringt man die Elektroden an beiden Kopfseiten an.
Cet ECT, est-ce comme une décharge de zat'n'ktel?
Dieses ECT... ist das so was wie eine Zat'n'ktel-Entladung?
Dans la pratique moderne de l'ECT, les courants électriques sont administrés plus prudemment.
Bei der modernen EKT wird der elektrische Strom viel behutsamer eingesetzt.
Il y a peu d'expérience d'utilisation simultanée d'ECT et de paroxétine.
Es gibt wenig Erfahrung des gleichzeitigen Gebrauches des ECT und paroxetine.
L'ECT stimule aussi le flux d'hormones qui pourraient aider à réduire les symptômes de la dépression.
EKT stimuliert auch Hormone, die Depressionen lindern könnten.
Je vous ai parlé il y a 5 ans de l'ECT,
Ich erzählte Ihnen damals von der EKT,
L'ECT moderne est très différente.
Die moderne EKT ist ganz anders.
Ce qui est fascinant, c'est que malgré ses résultats avérés, on ne sait pas exactement pourquoi l'ECT fonctionne.
Es ist faszinierend, dass wir trotz nachweisbarer Wirkung immer noch nicht wissen, warum EKT wirkt.
C'est pourquoi l'ECT peut être particulièrement bénéfique pour les patients suicidaires, psychotiques ou catatoniques.
Die EKT kann deshalb besonders bei Menschen angezeigt sein, die selbstmordgefährdet, psychotisch oder katatonisch sind.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ECT in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 621. Exact: 621. Verstreken tijd: 38 ms.