Vertaling van "INTERREG I" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En réalité, les projets INTERREG I réalisés en Irlande ont été gravement perturbés par le fait que de nombreuses routes franchissant la frontière irlandaise étaient fermées en permanence pour des raisons de sécurité.
In der Tat wurden die Projekte im Rahmen von Interreg I in Irland sehr stark dadurch behindert, daß viele irische Grenzübergänge aus Sicherheitsgründen ständig gesperrt waren.
La Commission poursuit l'initiative INTERREG I visant à promouvoir la coopération transfrontalière et transnationale, l'amplifie mais dans un contexte politique différent.
Die Kommission setzt die Initiative INTERREG I zur Förderung der grenzübergreifenden und transnationalen Zusammenarbeit verstärkt fort, allerdings in einem anderen politischen Umfeld.
Il était alors logique d'intensifier la collaboration qui fut soutenue dès 1993 par le programme INTERREG I de l'Union Européenne.
Folgerichtig wurde die Zusammenarbeit intensiviert und ab 1993 durch das INTERREG I Programm der EU gefördert.
Seules la Sardaigne et la Corse ou le Bornholm danois faisaient partie d'INTERREG I. C'est pourquoi on peut se réjouir que, dans le cadre d'INTERREG II, la Commission ait clairement accepté, davantage de programmes concernant les frontières maritimes et les îles.
Nur Sardinien und Korsika oder das dänische Bornholm waren Bestandteile von INTERREG I. Deswegen ist es begrüßenswert, daß die Kommission im Rahmen von INTERREG II deutlich mehr Programme angenommen hat, die die maritimen Grenzen und die Inseln betreffen.
INTERREG II combine INTERREG I au programme REGEN.
Das Programm INTERREG II verbindet INTERREG I mit dem REGEN-Programm.
En matière d'objectifs et d'indicateurs, l'évaluation ex post d'Interreg I attirait déjà l'attention sur
Hinsichtlich der Ziele und Indikatoren wurde bereits in der Ex-post-Bewertung von Interreg I auf Folgendes hingewiesen
L'évaluation du fonctionnement et du succès d'Interreg I et II se divise ainsi, en termes généraux, en deux parties qui correspondent à deux grands groupes de pays, selon qu'ils sont plus ou moins développés et/ou centralisés.
Die Ansichten über das Funktionieren und den Erfolg von INTERREG I und II lassen sich daher insgesamt betrachtet in zwei große Blöcke unterteilen, je nachdem, ob sie aus mehr oder weniger entwickelten bzw. zentralistischen Ländern kommen.
Dans le cadre d'Interreg I, les deux projets les plus importants, cités par la Cour, ont été jugés nécessaires pour enlever des goulets d'étranglement très importants sur l'axe Egnatia.
Im Rahmen von Interreg I wurden die beiden wichtigsten vom Hof angefuehrten Vorhaben fuer erforderlich gehalten, um auf der Achse Egnatia erhebliche Engpaesse zu beseitigen.
Différentes recommandations en matière de mise en œuvre ont déjà été formulées dans l'évaluation ex post d'Interreg I réalisée à la demande de la Commission.
Bereits bei der von der Kommission in Auftrag gegebenen Ex-post-Bewertung von Interreg I wurden verschiedene Empfehlungen für die Durchführung ausgesprochen.
L'expérience d'Interreg I a permis, aux États membres les plus sceptiques sur la possibilité d'actions nombreuses à caractère transfrontalier, d'adopter pour Interreg II une approche moins réservée.
Aufgrund der Erfahrungen mit Interreg I konnten die Mitgliedstaaten, die der Moeglichkeit zahlreicher Massnahmen mit grenzueberschreitendem Charakter am skeptischsten gegenueberstanden, fuer Interreg II einen weniger zurueckhaltenden Ansatz verfolgen.
L'espoir est qu'ils mettront en oeuvre des plans intégrés au cours de la période d'application d'Interreg I. En outre, le nouveau programme met davantage l'accent sur la priorité à accorder aux actions transfrontalières.
Sie sollen im Rahmen von Interreg II integrierte Gebietsplaene durchfuehren. Zudem legt das neue Programm wesentlich groesseres Gewicht auf den Vorrang grenzueberschreitender Massnahmen.
La Cour a déjà examiné l'IC Interreg à la fin de sa première période de mise en œuvre (Interreg I). Les principales conclusions concernaient
Der Hof hat die GI Interreg bereits am Ende des ersten Durchführungszeitraums (Interreg I) geprüft. Die wichtigsten Schlussfolgerungen lauteten
Lors des négociations d'Interreg I, la Commission a dû, sur plusieurs frontières, insister pour qu'une place plus importante soit accordée à des actions ou projets ayant un tel caractère.
Bei den Verhandlungen zu Interreg I hat die Kommission an mehreren Grenzen darauf dringen muessen, dass mehr Massnahmen oder Vorhaben mit deutlichem grenzueberschreitenden Charakter einbezogen werden.