We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Identification unique pour chaque groupe d'ordres de clients agrégés (qui seront subséquemment placés comme un groupe d'ordres sur une plate-forme de négociation donnée).
eine eindeutige Kennzeichnung für jede Gruppe an angesammelten Kundenaufträgen (die im Anschluss als Blockauftrag auf einem bestimmten Handelsplatz platziert werden).
Dans un tel cas, l'identification unique doit être lisible sur le document en question.
L'identification unique comprendra les éléments décrits en annexe.
Die eindeutige Kennzeichnung umfasst die im Anhang beschriebenen Komponenten.
l'identification unique de chaque membre participant du collectif
die eindeutige Identifizierung jedes teilnehmenden Mitglieds des Kollektivs
Toute identification unique de l'organisme génétiquement modifié.
gegebenenfalls eindeutige Identifizierung des genetisch veränderten Organismus,
Pour d'autres articles, il est techniquement impossible d'apposer une identification unique en raison de leur forme ou de leur conception.
Auf bestimmten anderen Artikeln ist es technisch aufgrund ihrer Form oder ihres Designs nicht möglich, eine eindeutige Kennzeichnung anzubringen.
La présente directive porte mise en œuvre d'un système harmonisé d'identification unique et de traçabilité des explosifs à usage civil.
Mit dieser Richtlinie wird ein harmonisiertes Verfahren für die eindeutige Kennzeichnung und Rückverfolgung von Explosivstoffen für zivile Zwecke eingeführt.
permettre l'identification unique des dispositifs dans le marché intérieur et faciliter leur traçabilité
eine eindeutige Identifizierung von Produkten innerhalb des Binnenmarkts ermöglicht und ihre Rückverfolgbarkeit erleichtert wird,
L'identification unique ne doit être saisie que dans le registre de l'entrepôt principal.
Die eindeutige Kennzeichnung muss nur in der Buchführung, die für das Hauptlager geführt wird erfasst werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.