Tous les pays candidats s'emploient à satisfaire aux normes du code, mais celui-ci doit encore être transposé sur le plan législatif.
Alle Kandidatenländer sind inzwischen dabei, den Forderungen des Kodex zu entsprechen, allerdings fehlt es an der gesetzlichen Implementierung.
Les règles et normes du Code s'appliquent à nos partenaires à tous les niveaux, de l'approvisionnement en matériaux jusqu'à la fabrication, et doivent être parfaitement respectées même si elles vont au-delà des législations locales, régionales et nationales.
Die Richtlinien und Standards des Kodex gelten bei unseren Partnern in allen Bereichen, von der Rohstoffbeschaffung bis hin zur Fertigung. Wir erwarten, dass sie eingehalten werden, auch wenn sie über die lokale, regionale oder nationale Gesetzgebung hinausgehen.
À propos de départs, je saisis l'occasion pour répéter une fois encore le devoir de tous à la prudence au volant et au respect des normes du code de la route.
Während wir vom Abreisen sprechen, nehme ich die Gelegenheit wahr, um erneut alle an ihre Pflicht zu erinnern, vorsichtig zu fahren und die Regeln der Straßenverkehrsordnung zu achten.
Un autre fait intéressant est que les mêmes normes du Code civil sur la légalisation des constructions non autorisées par les tribunaux de compétence générale (tribunaux de district, etc) et des tribunaux d'arbitrage sont perçus tout a fait opposées.
Es ist auch der Fakt interessant, dass dieselben Normen des Bürgerlichen Gesetzbuchs über die Legalisierung des eigenmächtigen Baus von den Gerichten der allgemeinen Jurisdiktion (Kreisgerichte usw.) und den Schiedsgerichten diametral entgegengesetzt wahrgenommen werden.
Les cartes à codes-barres contiennent des codes-barres (39 codes-barres, 128 codes-barres, etc.) et un code QR, qui sont principalement liés aux règles et normes du code.
Barcode-Karten enthält Barcode (39 Barcode, 128 Barcode usw.) und QR-Code, der hauptsächlich mit den Regeln und Standards des Codes zusammenhängt.
Afin de travailler avec nous, nos fournisseurs doivent adhérer aux principes et aux normes du Code de conduite des fournisseurs de HTC à l'égard des employés, de la santé et de la sécurité ainsi que de l'environnement.
Als Bedingung für die Zusammenarbeit verlangen wir von unseren fertigenden Zulieferbetrieben die Einhaltung der Prinzipien und Standards, die im Verhaltenskodex für Lieferanten von HTC festgelegt wurden und verschiedene Aspekte in Bezug auf die Beschäftigung von Mitarbeitern, die Gesundheit, Sicherheit und die Umwelt regeln.
Les résultats de l'étude ont débouché sur un avenant à l'audit pour les normes du code américain du bâtiment IECC 2015.
Das Ergebnis der Studie hat nun zu einem Zusatz zum Audit der Bauordnung IECC für 2015 geführt.
vérifier l'éclairage LED ou les exigences d'installation de système d'éclairage, assurez-vous que le voyant que vous avez acheté est conforme aux normes du Code électrique National américain.
überprüfen Sie die LED-Beleuchtung oder Beleuchtung Installation Systemvoraussetzungen, stellen Sie sicher, dass das LED-Licht, das Sie gekauft mit der US National Electrical Code Standards vereinbar ist.
Aujourd'hui, ces structures, issues du Concile, ont besoin d'être mises à jour, dans leurs modalités d'action et dans leurs statuts, selon les normes du Code de Droit canonique promulgué en 1983.
Diese gemäß den Weisungen des Konzils entstandenen Strukturen müssen in ihren Handlungsweisen und Statuten gemäß den Normen des im Jahr 1983 veröffentlichen Codex des kanonischen Rechtes auf den heutigen Stand gebracht werden.
Contrôler et auditer le respect des règles et normes du Code de Conduite par tous les fournisseurs de la chaîne logistique
Überwachung und Prüfung der Beachtung ethischer Verhaltensregeln "Code of Practice" von allen Herstellern in der Lieferkette
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.