Gestell zur Abdeckung eines Nutzfahrzeuges mit einer bewegbaren Runge
Véhicule utilitaire comportant un bâti de couverture avec un rancher mobile
Einrichtung zum Festlegen einer Runge im Bereich eines Nutzfahrzeugaufbaus
Dispositif pour la fixation d'un rancher à la structure d'un véhicule utilitaire
Einrichtung nach Patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Organe (12) ausgebildet sind, um wenigstens eine Oberfläche der Runge (15) einzuwirken, die in bezug auf die erste Richtung und in bezug auf die zweite Richtung schräg verläuft.
Dispositif selon la revendication 1, caractérisé en ce que les moyens (12) précités sont configurés pour agir sur au moins une surface du poteau (15), laquelle surface est inclinée par rapport a ladite première direction et par rapport à ladite deuxième direction.
Runge nach einem der Patentansprüche 11 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß die obere Kante (21) der Verstärkung (18) im Zentrum des Querschnittes höher ist als in ihren äußeren Bereichen.
Poteau selon l'une quelconque des revendications 11 à 13, caractérisé en ce que le bord supérieur (21) du renfort (18) est plus haut au centre du profil que dans les zones extérieures de celui-ci.
Runge für die Ladeöffnung eines Fahrzeugaufbaus
Ranche pour l'ouverture de chargement d'une construction automobile
Bewegliche Runge zur Sicherung von Ladungen auf einer Ladefläche eines Transportfahrzeuges
Rancher mobile pour sécuriser des chargements sur une plateforme de véhicule de transport
Runge zwischen einem Obergurt und einem Gestellrahmen eines Fahrzeugs
Rancher entre une membrure supérieure et le châssis d'un véhicule
Klappbare Runge und entfernbarer Träger für eine Zwischenplattform eines Lastwagens
Rancher rabattable et support amovible pour une plate-form intermédiaire pour un camion
Runge für eine verschliessbare Ladeöffnung eines Fahrzeugaufbaus
Rancher pour une ouverture de chargement refermable d'une superstructure de véhicule
Runge nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Teile (4, 6, 8) durch Schrauben, Nieten oder ähnliche Elemente zusammengehalten werden.
Rancher selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que les profilés (4, 6, 8) sont maintenus assemblés par des vis, des rivets ou des éléments similaires.
Runge nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das entlang der an der Karosserie angeordneten oberen linearen Längsstruktur (4) verlagerbare obere Ende (2) an einer beliebigen Stelle entlang dieser Struktur festsetzbar ist.
Rancher selon la revendication 1 ou 2 caractérisé en ce que l'extrémité supérieure déplaçable (2) le long de la structure linéaire supérieure longitudinale (4) solidaire de la carrosserie est immobilisable en un endroit quelconque le long de cette structure.
Runge nach einem der vorangehenden Ansprüche , dadurch gekennzeichnet, daß die Struktur des geradlinigen Zwischenabschnitts (5) des geradlinigen Körpers (1) als Führung für das bewegliche Tragelement (7) dient.
Rancher selon l'une quelconque des revendications précédentes caractérisé en ce que la structure de la partie intermédiaire rectiligne (5) du corps rectiligne (1) sert de guide à l'élément porteur mobile (7).
Runge nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Hub-, Senk- und Tragmittel (6) eine Spindel (18) ist, die eine Tragmutter (19) antreibt.
Rancher selon la revendication 7 caractérisé en ce que le moyen de levage, d'abaissement et de soutien (6) est à vis (18) entraínant un écrou porteur (19).