Vous devriez faire de même lors de vos essais avec le programme.
Son expérience avec le programme a abouti à un rejet immédiat lors de l'inscription.
Wegen seiner Vorgeschichte mit dem Programm wurde er bei der Anmeldung abgelehnt.
Il est considéré comme un utilisateur expert en raison de sa vaste expérience avec le programme.
Er gilt aufgrund seiner umfangreichen Erfahrung mit dem Programm als versierter Benutzer.
Mais apparemment, il contient quelques nuances de travailler avec le programme.
Aber anscheinend, es enthält einige Nuancen der Arbeit mit dem Programm.
Cet outil peut être utilisé avec le programme en mode démo.
Dieses Tool kann mit dem Programm im Demo-Modus verwendet werden.
Les fichiers envoyés doivent être compatibles avec le programme que nous utilisons au bureau.
Die verschickten Dateien müssen mit dem Programm kompatibel sein, das wir im Büro benutzen.
Le président du club de jeux envoie chaque semaine un courriel avec le programme des soirées.
Der Vorsitzende des Spieleclubs verschickt jede Woche eine E-Mail mit dem Programm für die Spieleabende.
Le professeur distribue une feuille de présentation du cours avec le programme du semestre.
Der Professor verteilt ein Kurs-Infoblatt mit dem Programm für das Semester.
Travailler avec le programme est très simple en raison de son interface intuitive.
Die Arbeit mit dem Programm ist sehr einfach wegen seiner intuitiven Benutzeroberfläche.
Vous pouvez créer des paires de ports série virtuels avec le programme.
Sie können virtuelle serielle Portpaare mit dem Programm erstellen.
Sinon, vous ne pourrez pas travailler avec le programme.
Andernfalls können Sie nicht mit dem Programm arbeiten.
Travailler avec le programme est facile, soutient "drag and drop".
Arbeiten mit dem Programm ist einfach, unterstützt "drag and drop".
Vous devrez payer pour le travail avec le programme.
Sie müssen für die Arbeit mit dem Programm bezahlen.