Le CCP contient les principes et intentions des signataires.
Les sections opérationnelles de MSF ont signé le CCP avec ECHO.
Transducteur magnétorésistif à mode ccp comportant des membres multiples à valve de spin
Magnetoresistiver Wandler mit CCP-Mode mit mehreren Spin-Ventilteilen
Les CCP informent leurs autorités compétentes des résultats de ce suivi.
Die CCPs erstatten ihren zuständigen Behörden über die Ergebnisse dieser Überwachung Bericht.
Il conviendrait également de favoriser le transfert d'obligations vers une CCP passerelle.
Auch sollte die Übertragung der Verpflichtungen auf eine Brücken CCP ggf.
Les CCP soumettent leur plan de redressement à l'autorité compétente.
Die CCPs legen ihre Sanierungspläne der zuständigen Behörde vor.
Enfin, des plans de résolution des CCP crédibles doivent être en place.
Schließlich müssen für CCPs glaubwürdige Abwicklungspläne verfügbar sein.
Ces caractéristiques techniques définissent plusieurs tests pour les appareils CCP.
Diese Spezifikationen definieren mehrere Tests für NFC-Geräte.
Les discussions des membres du CCP sont confidentielles.
Le montant en question est automatiquement débité de votre CCP.
Der Betrag wird dann automatisch von Ihrem CCP abgebucht.
Les modalités de cet accord peuvent être amendées par CCP de temps à autre.
Die Bedingungen dieses Vertrages können von CCP jederzeit geändert werden.
Aussi, il est important que les fabricants analysent leurs processus de production en vue de définir leurs propres CCP.
Jeder Hersteller muss den eigenen Produktionsablauf analysieren, um eigene CCPs zu definieren.
Le fonctionnement du CCP a été révisé en tenant compte de la qualité de l'aide.
Die Funktionsweise des Rahmenvertrags wurde unter Berücksichtigung der Qualität der geleisteten Hilfe überprüft.