Portez et codez rapidement et facilement des applications hautement parallélisées et vectorisées pour obtenir un rendement optimal.
Portieren und kodieren Sie schnell und benutzerfreundlich hochparallelisierte und vektorisierte Anwendungen für optimale Performance.
Imprimez à partir de feuilles de calcul et de bases de données, créez des formulaires pour saisir des données manuelles plus rapidement, codez les étiquettes RFID et les cartes à puce.
Drucken Sie aus Tabellen und Datenbanken, erstellen Sie Formulare, um Daten manuell schneller einzugeben und kodieren Sie RFID-Tags und Chipkarten. Mehr Erfahren
Téléchargez I2P et codez toutes les communications.
Codez les séquences et transférez-les automatiquement en arrière-plan pour révision et collaboration.
Kodieren Sie Sequenzen und laden Sie sie automatisch und im Hintergrund zur Überprüfung hoch.
Codez et imprimez les données pour convertir des marqueteries en RFID étiquettes, étiquettes et d'autres accessoires de vêtement.
Kodieren Sie und prägen Sie Daten, um Einlegearbeiten in RFID, EtikettenAufkleber und andere Kleidzusatzgeräte umzuwandeln.
Codez les données de champs sélectionnés et affichez-les sous forme de motif visuel pouvant être interprété par un logiciel ou un matériel de décodage (disponible séparément).
Kodieren Sie die Eingabe aus ausgewählten Feldern und zeigen Sie sie als sichtbares Muster an, das mit Dekodiersoftware oder -hardware (einzeln erhältlich) gelesen werden kann.
Lorsque vous codez en dur une valeur, cela peut rendre les modifications futures difficiles.
Wenn Sie einen Wert direkt einbetten, kann dies künftige Änderungen erschweren.
Les grandes idées viennent souvent quand vous lisez et codez vos données.
Großartige Ideen kommen häufig beim Lesen und Codieren des Datenmaterials.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.