Tapez ou collez simplement les coordonnées dans la zone de recherche.
Geben oder fügen Sie die Koordinaten einfach in das Suchfeld ein.
Copiez et collez l'image de mur de graffitis dans ce calque.
Kopieren und fügen Sie den Graffiti-Wand Bild in dieser Ebene.
Si cela ne fonctionne pas, démontez les murs et collez à nouveau.
Wenn es nicht klappt, zerlegen Sie die Wände und kleben Sie erneut.
Une fois qu'elle sèche, collez un petit aimant au dos.
Sobald es trocknet, kleben Sie einen kleinen Magneten zur Rückseite.
Copiez et collez des images directement dans la zone d'entrée.
Sie können Bilder kopieren und direkt in das Eingabefeld einfügen.
Dans l'éditeur de scripts, écrivez ou collez votre script.
Im Skripteditor können Sie Ihr Skript schreiben oder einfügen.
Coupez et collez les puces pour créer un flux de présentation fluide.
Fügen Sie die Aufzählungspunkte ein, um einen flüssigen Präsentationsfluss zu erstellen.
Ne collez pas le papier peint sur les quatre murs du salon.
Kleben Sie die Tapete nicht an alle vier Wände des Wohnzimmers.
Saisissez ou collez le contenu traduit dans le brouillon d'article.
Geben oder fügen Sie den übersetzten Inhalt in den Beitragsentwurf ein.
Copiez et collez votre texte dans le compteur de mots.
Kopieren und fügen Sie Ihren Text in den Wortzähler ein.
Vous collez simplement le plan et votre poids va diminuer.
Sie kleben Sie einfach auf den Plan und Ihr Gewicht sinkt.
Après cela, collez le tube coupé à un angle aigu.
Danach kleben Sie das Rohr geschnitten in einem spitzen Winkel.
Une fois le transfert terminé, collez les informations dans xv.
Fügen Sie nach Abschluss der Übertragung die Informationen in "xv" ein.