Download for Windows Premium
Publiciteit
commandantenf
Commander
Kommandantin f
Anführerin f
Befehlshaberin f
Revolutionsführerin
Kommandeurin
revolutionäre Anführerin
J'ai passé du temps avec ta commandante.
Ich habe Zeit mit deinem Commander verbracht.
Quand vous aurez une solution, commandante, dites-le-nous.
Wenn du es lösen kannst, Commander, sag Bescheid.
Avec une posture résolument guerrière, la commandante entra dans la salle du conseil militaire.
Mit eindeutig kämpferischer Haltung betrat die Kommandantin den Sitzungssaal des Militärrats.
Pour maintenir la force morale, la commandante écoute attentivement les inquiétudes de ses troupes.
Um die Moral zu halten, hört die Kommandantin den Sorgen ihrer Truppe aufmerksam zu.
Pour être commandante, il faudra être plus subtile.
Als Anführerin musst du deine Gedanken verbergen.
Oui. Je sentais que tu serais aussi une formidable commandante.
Ja. Und ich wusste sofort, du bist eine geborene Anführerin.
Demandons à la commandante d'aller lui parler.
Fragen wir die Kommandantin, ob sie mit ihm spricht.
La commandante aime écrire des rapports, c'est bien.
Die Kommandantin schreibt gerne Rapporte, das ist gut.
Les enfants admiraient l'insigne de pilote accroché à la poitrine de la commandante souriante.
Die Kinder bestaunten das Pilotenabzeichen, das an der Brust der lächelnden Kommandantin befestigt war.
C'est ce que je soupçonne, commandante.
Das vermute ich, Commander. Ja.
Ne t'en fais pas, commandante.
Machen Sie sich keine Sorgen, Commander.
Que je suis ma propre commandante.
Dass ich meine eigene Kommandantin bin.
L'attrape, c'est qu'on la nommera commandante.
Der Haken ist ja der, dass die Frau die Kommandantin sein wird.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met commandante: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

commandant adjoint n.
stellvertretender Kommandant
"Le commandant adjoint a dirigé l'exercice pendant l'absence du commandant."
commandant militaire n.
Militärkommandant
"Le commandant militaire a donné l'ordre d'avancer aux troupes."
commandant d'armée n.
Armeeoberbefehlshaber
"Le commandant d'armée a planifié la stratégie de défense."
commandant de bataillon n.
Bataillonskommandeur
"Le commandant de bataillon a organisé la manœuvre d'entraînement."
commandant de bord n.
Flugkapitän
"Le commandant de bord a annoncé le décollage aux passagers."
commandant de brigade n.
Brigadekommandeur
"Le commandant de brigade a ordonné le déploiement des troupes."
commandant de compagnie n.
Kompaniechef
"Le commandant de compagnie a donné ses ordres aux soldats."
commandant de navire n.
Schiffskapitän · Kapitän
"Le commandant de navire a ordonné de changer de cap."
commandant de police n.
Polizeikommandant
"Le commandant de police supervise les enquêtes de son équipe."
commandant de région n.
Regionalkommandeur
"Le commandant de région a organisé les manœuvres militaires."
commandant des pompiers n.
Feuerwehrkommandant
"Le commandant des pompiers coordonne les opérations de secours."
commandant en chef n.
Oberbefehlshaber
"Le commandant en chef a donné l'ordre d'attaquer à l'aube."
commandant en second n.
Stellvertretender Kommandant
"Le commandant en second a pris la direction des opérations."
commandant supérieur n.
Oberst · höherer Kommandant
"Le commandant supérieur dirige le régiment avec autorité."
commandant suprême n.
Oberbefehlshaber
"Le commandant suprême a donné l'ordre d'attaquer à l'aube."
vice-commandant n.
Vizekommandant
"Le vice-commandant de la base a pris la décision en l'absence du commandant."
commandant d'escadrille n.
Staffelkommandant
"Le commandant d'escadrille a ordonné la mission de reconnaissance."
commandant de batterie n.
Batteriekommandeur
"Le commandant de batterie a donné l'ordre de tirer."
commandant de l'armée de l'air n.
Kommandant der Luftwaffe
"Le commandant de l'armée de l'air dirige cette escadrille de chasse."
commandant de la marine n.
Fregattenkapitän
"Le commandant de la marine dirigeait les opérations du navire."

Synoniemen voor commandante in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 251. Exact: 251. Verstreken tijd: 36 ms.