Le centre de composition et de sémantique de l'étude est une table.
Je commence par la première, la facilité relative de composition.
Le mouvement esthétique dominant à l'époque imposait des règles strictes de composition et de proportion.
Die damals vorherrschende Kunstrichtung schrieb strenge Regeln für Komposition und Proportionen vor.
Les éléments de composition musicale ont été soigneusement agencés pour offrir une expérience d'écoute riche.
Die kompositorischen Elemente der Musik wurden sorgfältig für ein reichhaltiges Hörerlebnis arrangiert.
Ses talents de composition musicale lui ont valu une bourse pour le prestigieux conservatoire.
Ihre kompositorischen Fähigkeiten in der Musik brachten ihr ein Stipendium am renommierten Konservatorium ein.
Le guide du musée nous aide à interpréter le tableau en expliquant les choix de composition.
Der Museumsführer hilft uns, das Gemälde zu deuten, indem er die kompositorischen Entscheidungen erklärt.
La chaussée doit être d'âge, de composition et d'usure uniformes.
Alter, Zusammensetzung und Verschleiß des Oberflächenbelags müssen einheitlich sein.
Leur méthode de composition était différente de celle à laquelle j'étais habitué, mais efficace.
Ihre Art zu wählen war anders als ich es gewohnt war, aber dennoch effektiv.
Le dessin est beaucoup plus facile avec une structure de composition claire à suivre.
Das Zeichnen fällt viel leichter, wenn man einer klaren Bildkomposition folgt.
En typographie, une règle de composition dicte l'espace entre chaque caractère.
La règle de composition peut avoir un effet dramatique sur la lisibilité du contenu imprimé.
Die Setzregel kann die Lesbarkeit von gedruckten Inhalten dramatisch beeinflussen.
Elle aimait la sensation tactile des lettres pendant le processus de composition manuelle.
Elle exerçait ses compétences avec le composteur, perfectionnant sa technique de composition.
Sie übte ihre Fähigkeiten mit dem Winkelhaken, um ihre Setztechnik zu verfeinern.