We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zur Code-Bearbeitung
Des extensions écrites par l'utilisateur peuvent être ajoutées à l'interface au fil de l'eau, sans nécessiter de modification du code existant.
Vom Benutzer geschriebene Erweiterungen dieser Anwendung lassen sich spontan hinzufügen, ohne dass existierender Code geändert werden muss.
Nos plugins de jeu sont protégés et nous pouvons suivre les tentatives sérieuses de modification du code des plugins,
Unsere Spielsteckverbindungen werden geschützt und wir können ernste Angriffe aufspüren, die die unseren Code versuchen zu ändern.
Les propositions de modification du code pénal devraient commencer à suivre la procédure gouvernementale et parlementaire en 2007.
Das Regierungs- und das parlamentarische Verfahren für die Annahme der vorgeschlagenen Änderungen des Strafgesetzbuches werden voraussichtlich 2007 aufgenommen.
La proposition de modification du code des douanes communautaire aurait résolu ces problèmes, mais vu que celui-ci vient d'être modifié tout récemment, il est proposé d'insérer la base juridique de l'espace maritime intérieur dans le document technique d'application du nouveau code.
Der Vorschlag zur Änderung des Zollkodex der Europäischen Gemeinschaft hätte die Probleme gelöst, aber angesichts der erst vor Kurzem erfolgten Änderung des Kodex wird nunmehr vorgeschlagen, die Rechtsgrundlage für den Seeverkehrsraum in die Durchführungsverordnung für den neuen Zollkodex einzufügen.
Système de transmission de données selon la revendication 2, caractérisé en ce qu'en cas de modification du code, le nombre aléatoire est seulement mis en mémoire (3) et transmis pour la première fois à un autre endroit.
Datenübertragungssystem nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet , daß bei Änderung des Codes die Zufallszahl nur im Speicher (3) abgelegt wird und erstmals an einem anderen Ort übertragen wird.
Permettant l'utilisation du même langage assembleur que pour les 8008, 8080 et 8085, le 8086 a été ainsi présenté comme parfaitement compatible, en ne demandant peu ou pas de modification du code source des programmes.
Das Design basierte auf Intels 8-Bit-CPUs 8080 und 8085, der Befehlssatz war so konzipiert, dass Assembler-Quellcode für den 8080/8085 leicht automatisch in gültigen 8086-Quellcode umgewandelt werden konnte.
Le résultat final de ces discussions pourrait servir à formuler de nouvelles propositions de modification du code terrestre en matière d'ESB et, par la suite, s'inscrire dans le développement de la législation communautaire dans le domaine vétérinaire.
Das Endergebnis dieser Erörterungen könnte für weitere Vorschläge zur Änderung des Terrestrial Code für BSE und anschließend für die Weiterentwicklung der gemeinschaftlichen Veterinärvorschriften von Belang sein.
En utilisant ces fonctions, vous pouvez écrire votre propre système d'analyse des sources PHP, ou bien des outils de modification du code, sans avoir à refaire toute l'analyse lexicale.
Mit Hilfe dieser Funktionen ist es möglich ein eigenes Werkzeug zur PHP-Quelltextanalyse oder -modifikation zu entwickeln. Der Umgang mit der Sprachspezifikation auf lexikalischer Ebene wird nicht benötigt.
f. Traitement : toute forme de modification du logiciel, de compilation ou décompilation du code source ou toute autre forme de modification du code source.
f. Bearbeitung: jede Form der Änderung der Software, Kompilierung oder De-Kompilierung des Quellcodes oder jede andere Form der Veränderung des Quellcodes.
Les conclusions du rapport sont envisagées dans la proposition de la Commission de modification du code des visas (voir ci-dessous).
Die Schlussfolgerungen des Berichts werden im Vorschlag der Kommission zur Änderung des Visakodex (siehe unten) behandelt.
La Commission a présenté une proposition de modification du code frontières Schengen visant à rendre la vérification de l'identité du titulaire du visa obligatoire à chaque entrée.
Die Kommission hat einen Vorschlag zur Änderung des Schengener Grenzkodex vorgelegt, um die Identitätsprüfung von Visuminhabern bei jeder Einreise verbindlich vorzuschreiben.
La Commission vient de décider de soumettre au Conseil, conformément aux dispositions de l'article 95 du traité CECA, un projet de modification du code des aides à la sidérurgie.
Die Kommission hat beschlossen, dem Rat gemaess Artikel 95 EGKS-Vertrag eine aenderung des Gemeinschaftsrahmens fuer Beihilfen zugunsten der Eisen- und Stahlindustrie vorzuschlagen.
[JC-1922] Correction d'un problème qui empêchait Jamf Connect Configuration d'effacer le formatage du texte collé dans le champ de modification du code.
[JC-1922] Es wurde ein Problem behoben, das dazu führte, dass Jamf Connect Configuration die Formatierung von Text, der in das Feld zur Code-Bearbeitung kopiert wurde, nicht entfernte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.