We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si un pilote renvoie des informations incorrectes ou incomplètes sur le dialecte SQL qu'il prend en charge, vous pouvez utiliser les personnalisations Tableau pour affiner ces informations de connexion afin d'améliorer la fonctionnalité et les performances.
Wenn ein Treiber falsche oder unvollständige Informationen zum unterstützten SQL-Dialekt meldet, können Sie die Tableau-Anpassungen verwenden, um diese Verbindungsinformationen zum Verbessern der Funktion und Leistung zu optimieren.
Dialecte Affiche le dialecte SQL dans lequel le code a été enregistré pour la dernière fois.
Dialekt Zeigt den SQL-Dialekt an, in dem der Code zuletzt gespeichert wurde.
Tableau ne disposant d'aucune représentation détaillée du dialecte SQL utilisé par une source de données ODBC, il doit deviner la syntaxe prise en charge.
Da Tableau den durch eine ODBC-Datenquelle verwendeten SQL-Dialekt nicht darstellen kann, muss die unterstützte Syntax durch verschiedene Tests abgeleitet werden.
Amplifier l'utilité du dialecte SQL avec le dialecte PL / SQL pour composer le code de l'application.
Erweitern Sie den Nutzen des SQL-Dialekts mit PL/ SQL-Dialekt, um Anwendungscode zu erstellen.
Pour l'instant, la bibliothèque PHP SQL Parser ne supporte que le dialecte SQL MySQL.Autres dialectes peuvent être ajoutées, mais certains hard-codage pourraient être nécessaires.Toutes les instructions SQL analysées seront stockées dans un tableau...
Für jetzt die PHP SQL Parser-Bibliothek unterstützt nur die MySQL-SQL-Dialekt.Andere Dialekte können hinzugefügt werden, aber einige harte Codierung erforderlich sein könnten.Alle geparsten SQL-Anweisungen werden innerhalb eines Arrays gespeichert werden...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.