We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il en résulte que la superposition totale d'un des deux signaux du PRS par l'un des deux signaux du code M est non seulement possible, mais souhaitable, d'autant plus que
Daraus ergibt sich, dass die totale Überlagerung eines der beiden Signale des PRS durch eines der beiden Signale des M-Codes nicht nur möglich, sondern auch wünschenswert ist, umso mehr als
Aucun obstacle de nature technique ou réglementaire ne s'oppose à la superposition d'un des deux signaux PRS de GALILEO avec l'un des deux signaux du code M du GPS.
Der Überlagerung eines der beiden PRS-Signale von GALILEO mit einem der beiden Signale des M-Code des GPS steht keinerlei Hindernis technischer oder rechtlicher Art entgegen.
A noter d'ailleurs que les deux signaux du code M du GPS ainsi que le signal PRS en bande moyenne dite E6 sont du type « BOC (10,5) ».
Im Übrigen sei darauf hingewiesen, dass die beiden Signale des M-Code des GPS sowie das Signal PRS im mittleren Frequenzband E6 vom Typ „BOC (10,5)" sind.
Ainsi qu'il a été indiqué au point 2 ci-dessus, un accord a été trouvé avec les Etats-Unis quant à la co-existence des fréquences utilisées par les signaux du service gouvernemental du système GALILEO et les signaux du code M du système GPS.
Wie bereits unter Punkt 2 erwähnt, wurde mit den Vereinigten Staaten eine Einigung bezüglich der Koexistenz der Frequenzen erreicht, die von den Signalen des staatlichen Dienstes des GALILEO-Systems und den Signalen des M-Codes des GPS-Systems genutzt werden.
Les Etats Unis s'opposent pour l'instant à la superposition d'un des signaux PRS de GALILEO avec l'un des signaux du code M du GPS.
Die USA widersetzen sich derzeit einer Überlagerung eines der PRS-Signale von GALILEO mit einem der M-Code-Signale von GPS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.